Parallel Verses

International Standard Version

and said, "You may come only this far and no more. Your majestic waves will stop here.'?

New American Standard Bible

And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther;
And here shall your proud waves stop’?

King James Version

And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

Holman Bible

when I declared: “You may come this far, but no farther;
your proud waves stop here”?

A Conservative Version

and said, This far thou shall come, but no further, and here thy proud waves shall be stayed?

American Standard Version

And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed?

Amplified


And said, ‘This far you shall come, but no farther;
And here your proud waves shall stop’?

Bible in Basic English

And said, So far you may come, and no farther; and here the pride of your waves will be stopped?

Darby Translation

And said, Hitherto shalt thou come and no further, and here shall thy proud waves be stayed?

Julia Smith Translation

And saying, Even to this shalt thou come, and thou shalt not add: and here in the pride of thy waves, stand thou.

King James 2000

And said, Thus far shall you come, but no farther: and here shall your proud waves be stopped?

Lexham Expanded Bible

and I said, 'You shall come up to here, but you shall not go further, and here it will set [a boundary] {for your proud surging waves}'?

Modern King James verseion

and I said, You shall come to here, but no further; and here your proud waves shall stop.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'Hitherto shalt thou come, but no further, and here shalt thou lay down thy proud and high waves.'

NET Bible

when I said, 'To here you may come and no farther, here your proud waves will be confined'?

New Heart English Bible

and said, 'Here you may come, but no further. Here your proud waves shall be stayed?'

The Emphasized Bible

And said - Hitherto, shalt thou come, and no further, - and, here, shalt thou set a limit to the majesty of thy waves?

Webster

And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed.

World English Bible

and said, 'Here you may come, but no further. Here your proud waves shall be stayed?'

Youngs Literal Translation

And say, 'Hitherto come thou, and add not, And a command is placed On the pride of thy billows.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

shalt thou come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

but no further
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

גּל 
Gal 
Usage: 34

References

Fausets

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

10 when I proscribed a boundary for it, set in place bars and doors for it; 11 and said, "You may come only this far and no more. Your majestic waves will stop here.'? 12 "Have you ever commanded the morning at any time during your life? Do you know where the dawn lives,


Cross References

Psalm 89:9

You rule over the majestic sea; when its waves surge, you calm them.

Job 1:22

Job neither sinned nor charged God with wrongdoing in all of this.

Job 2:6

Then the LORD told Satan, "Very well then, he is under your control. Just preserve his life."

Psalm 65:6-7

The One who established the mountains by his strength is clothed with omnipotence.

Psalm 76:10

Even human anger praises you; you will wear the survivors of your wrath as an ornament.

Psalm 93:3-4

The rivers have flooded, LORD; the rivers have spoken aloud, the rivers have lifted up their crushing waves.

Proverbs 8:29

when he set a boundary for the sea so the waters would not exceed his limits, when he marked out the foundations of the earth.

Isaiah 27:8

Measure by measure, in their exile you contended with them; with his fierce blast he removed them, as on a day when the east wind blows.

Mark 4:39-41

Then he got up, rebuked the wind, and told the sea, "Calm down! Be still!" Then the wind stopped blowing, and there was a great calm.

Luke 8:32-33

Now a large herd of pigs was grazing there on the hillside. So the demons begged Jesus to let them go into those pigs, and he consented to that.

Revelation 20:2-3

He captured the dragon, that ancient serpent, also known as the Devil and Satan, and tied him up for a thousand years.

Revelation 20:7-8

When the thousand years are over, Satan will be freed from his prison.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain