Parallel Verses

New American Standard Bible

To bring rain on a land without people,
On a desert without a man in it,

King James Version

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

Holman Bible

to bring rain on an uninhabited land,
on a desert with no human life,

International Standard Version

to bring rain upon a land without inhabitants, a desert in which no human beings live,

A Conservative Version

to cause it to rain on a land where no man is, on the wilderness, in which there is no man,

American Standard Version

To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;

Amplified


To bring rain on the uninhabited land,
And on the desert where no man lives,

Bible in Basic English

Causing rain to come on a land where no man is living, on the waste land which has no people;

Darby Translation

To cause it to rain on the earth, where no one is; on the wilderness wherein there is not a man;

Julia Smith Translation

To cause it to rain upon the earth, not a man; the wilderness not a man in it?

King James 2000

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

Lexham Expanded Bible

to bring rain on a land {where no one lives}, a desert {where no humans live},

Modern King James verseion

to cause rain to fall on the earth where no man is, a wilderness and no man in it;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that it watereth and moistureth the dry and barren ground:

NET Bible

to cause it to rain on an uninhabited land, a desert where there are no human beings,

New Heart English Bible

To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

The Emphasized Bible

To give rain over the no-man's land, the desert, where no son of earth is;

Webster

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness in which there is no man;

World English Bible

To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

Youngs Literal Translation

To cause it to rain on a land -- no man, A wilderness -- no man in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To cause it to rain
מטר 
Matar 
Usage: 17

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

where no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

is on the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

25 “Who has cleft a channel for the flood,
Or a way for the thunderbolt,
26 To bring rain on a land without people,
On a desert without a man in it,
27 To satisfy the waste and desolate land
And to make the seeds of grass to sprout?


Cross References

Psalm 107:35

He changes a wilderness into a pool of water
And a dry land into springs of water;

Job 36:27

“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

Psalm 104:10-14

He sends forth springs in the valleys;
They flow between the mountains;

Psalm 147:8-9

Who covers the heavens with clouds,
Who provides rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains.

Isaiah 35:1-2

The wilderness and the desert will be glad,
And the Arabah will rejoice and blossom;
Like the crocus

Isaiah 41:18-19

“I will open rivers on the bare heights
And springs in the midst of the valleys;
I will make the wilderness a pool of water
And the dry land fountains of water.

Isaiah 43:19-20

“Behold, I will do something new,
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even make a roadway in the wilderness,
Rivers in the desert.

Jeremiah 14:22

Are there any among the idols of the nations who give rain?
Or can the heavens grant showers?
Is it not You, O Lord our God?
Therefore we hope in You,
For You are the one who has done all these things.

Hebrews 6:7-8

For ground that drinks the rain which often falls on it and brings forth vegetation useful to those for whose sake it is also tilled, receives a blessing from God;

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain