Parallel Verses
A Conservative Version
to cause it to rain on a land where no man is, on the wilderness, in which there is no man,
New American Standard Bible
On a desert without a man in it,
King James Version
To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;
Holman Bible
on a desert with no human life,
International Standard Version
to bring rain upon a land without inhabitants, a desert in which no human beings live,
American Standard Version
To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;
Amplified
To bring rain on the uninhabited land,
And on the desert where no man lives,
Bible in Basic English
Causing rain to come on a land where no man is living, on the waste land which has no people;
Darby Translation
To cause it to rain on the earth, where no one is; on the wilderness wherein there is not a man;
Julia Smith Translation
To cause it to rain upon the earth, not a man; the wilderness not a man in it?
King James 2000
To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, in which there is no man;
Lexham Expanded Bible
to bring rain on a land {where no one lives}, a desert {where no humans live},
Modern King James verseion
to cause rain to fall on the earth where no man is, a wilderness and no man in it;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that it watereth and moistureth the dry and barren ground:
NET Bible
to cause it to rain on an uninhabited land, a desert where there are no human beings,
New Heart English Bible
To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;
The Emphasized Bible
To give rain over the no-man's land, the desert, where no son of earth is;
Webster
To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness in which there is no man;
World English Bible
To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;
Youngs Literal Translation
To cause it to rain on a land -- no man, A wilderness -- no man in it.
Themes
Word Count of 20 Translations in Job 38:26
Verse Info
Context Readings
Yahweh Interrogates Job
25 Who has cleft a channel for the water flood, or the way for the lightning of the thunder, 26 to cause it to rain on a land where no man is, on the wilderness, in which there is no man, 27 to satisfy the waste and desolate [ground], and to cause the tender grass to spring forth?
Cross References
Psalm 107:35
He turns a wilderness into a pool of water, and a dry land into water springs.
Job 36:27
For he draws up the drops of water, which distil in rain from his vapor,
Psalm 104:10-14
He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains.
Psalm 147:8-9
who covers the heavens with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow upon the mountains.
Isaiah 35:1-2
The wilderness and the dry land shall be glad. And the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isaiah 41:18-19
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Isaiah 43:19-20
Behold, I will do a new thing. Now it shall spring forth. Shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Jeremiah 14:22
Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? Or can the heavens give showers? Are not thou he, O LORD our God? Therefore we will wait for thee, for thou have made all these things.
Hebrews 6:7-8
For the soil that has drunk the rain often coming upon it, and bringing forth vegetation useful for those by whom also it is cultivated, partakes of a blessing from God.