Parallel Verses
King James 2000
Can you bind the wild ox with ropes in the furrow? or will he plow the valleys behind you?
New American Standard Bible
Or will he harrow the valleys after you?
King James Version
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Holman Bible
Will it plow the valleys behind you?
International Standard Version
Can you bind the ox to plow a furrow with a rope? Will he harrow after you in the valley?
A Conservative Version
Can thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
American Standard Version
Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
Amplified
“Can you bind the wild ox with a harness [to the plow] in the furrow?
Or will he plow the valleys for you?
Bible in Basic English
Will he be pulling your plough with cords, turning up the valleys after you?
Darby Translation
Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Julia Smith Translation
Wilt thou bind the buffalo in the furrow with cords, or will he harrow the valleys after thee?
Lexham Expanded Bible
Can you tie [the] wild ox [with] its rope to a furrow, or will it harrow [the] valleys after you?
Modern King James verseion
Can you tie the wild ox in the furrow with his rope? Or will he harrow the valleys for you?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Canst thou bind the yoke about him in thy furrows, to make him plow after thee in the valleys?
NET Bible
Can you bind the wild ox to a furrow with its rope, will it till the valleys, following after you?
New Heart English Bible
Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?
The Emphasized Bible
Canst thou bind the wild-ox, so that - with the ridge - shall run his cord? Or will he harrow the furrows after thee?
Webster
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
World English Bible
Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?
Youngs Literal Translation
Dost thou bind a Reem in a furrow with his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
Themes
Agriculture » Operations in » Harrowing
Agriculture or husbandry » Operations in » Harrowing
Cord » Ancient uses of » Hitching to cart or plough
Interlinear
`aboth
References
Word Count of 20 Translations in Job 39:10
Verse Info
Context Readings
The Wild Ox
9 Will the wild ox be willing to serve you, or abide by your crib? 10 Can you bind the wild ox with ropes in the furrow? or will he plow the valleys behind you? 11 Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him?
Names
Cross References
Job 1:14
And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the donkeys feeding beside them:
Job 39:5
Who has let the wild donkey go free? or who has loosed the bonds of the wild donkey?
Job 39:7
He scorns the multitude of the city, neither regards he the shouts of the driver.
Job 41:5
Will you play with him as with a bird? or will you leash him for your maidens?
Psalm 129:3
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
Hosea 10:10-11
It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall be bound for their two transgressions.
Micah 1:13
O you inhabitant of Lachish, harness the chariot to the swift steeds: it is the beginning of sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in you.