Parallel Verses
New American Standard Bible
She laughs at the horse and his rider.
King James Version
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
Holman Bible
she laughs at the horse and its rider.
International Standard Version
And yet when she gets ready to run, she laughs at the horse and its rider."
A Conservative Version
The time she lifts up herself on high she scorns the horse and his rider.
American Standard Version
What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.
Amplified
“Yet when she lifts herself
[So swift is she that] she laughs at the horse and his rider.
Bible in Basic English
When she is shaking her wings on high, she makes sport of the horse and of him who is seated on him.
Darby Translation
What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.
Julia Smith Translation
For the time she will lash herself up upon height, she will laugh at the horse and at his rider.
King James 2000
When she lifts up herself high, she scorns the horse and his rider.
Lexham Expanded Bible
When it spreads its wings {aloft}, it laughs at the horse and its rider.
Modern King James verseion
At the time she lifts herself up on high, she scorns the horse and its rider.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When her time is, she flyeth up on high, and careth neither for horse nor man.
NET Bible
But as soon as she springs up, she laughs at the horse and its rider.
New Heart English Bible
When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.
The Emphasized Bible
What time, on high, she vibrateth her wings, she laugheth at the horse and his rider.
Webster
When she lifteth herself on high, she scorneth the horse and his rider.
World English Bible
When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.
Youngs Literal Translation
At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.
Interlinear
Marowm
Sachaq
Word Count of 20 Translations in Job 39:18
Verse Info
Context Readings
The Ostrich
17
This is because God has made her forget wisdom. He has not given her a share of understanding.
18
She laughs at the horse and his rider.
Phrases
Names
Cross References
2 Kings 19:21
This is Jehovah's message to Sennacherib: 'My people, the virgin daughter of Zion, despise you and laugh at you. My people in Jerusalem shake their heads behind your back.
Job 5:22
You will laugh at destruction and starvation. You will not be afraid of wild beasts.
Job 39:7
He scorns the tumult of the city. He does not heed the shouts of the driver.
Job 39:22
It laughs at fear, is afraid of nothing, and does not back away from swords.
Job 41:29
It considers clubs to be like stubble, and it laughs at a rattling javelin.