Parallel Verses
Julia Smith Translation
Wilt thou give strength to the horse? wilt thou clothe his neck with thunder?
New American Standard Bible
Do you clothe his neck with a mane?
King James Version
Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
Holman Bible
Do you adorn his neck with a mane?
International Standard Version
Do you instill the horse with strength? Do you clothe its neck with a mane?
A Conservative Version
Have thou given the horse [his] might? Have thou clothed his neck with the quivering mane?
American Standard Version
Hast thou given the horse his might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane?
Amplified
“Have you given the horse his might?
Have you clothed his neck with quivering and a shaking mane?
Bible in Basic English
Do you give strength to the horse? is it by your hand that his neck is clothed with power?
Darby Translation
Hast thou given strength to the horse? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
King James 2000
Have you given the horse strength? have you clothed his neck with thunder?
Lexham Expanded Bible
"Do you give power to the horse? Do you clothe its neck [with] a mane?
Modern King James verseion
Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with a mane?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Hast thou given the horse his strength? Or learned him to bow down his neck with fear:
NET Bible
"Do you give the horse its strength? Do you clothe its neck with a mane?
New Heart English Bible
"Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane?
The Emphasized Bible
Couldst thou give - to the Horse - strength? Couldst thou clothe his neck with the quivering mane?
Webster
Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
World English Bible
"Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane?
Youngs Literal Translation
Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck with a mane?
Interlinear
Nathan
G@buwrah
References
Word Count of 20 Translations in Job 39:19
Verse Info
Context Readings
Names
Cross References
Exodus 15:1
Then will Moses sing, and the sons of Israel, this song to Jehovah; and they will speak, saying, I will sing to Jehovah, for exalting himself, he was exalted: the horse and his horsemen he threw into the sea.
Job 39:25
He will say according to the multitude of the trumpet, Aha! and he will smell the battle from far off, the thunder of the chiefs, and the war cry.
Psalm 93:1
Jehovah reigned, he put on majesty: Jehovah put on strength, he girded himself: also the habitable globe shall be prepared, it shall not be moved.
Psalm 104:1
Praise Jehovah, O my soul. O Jehovah my God thou wert great exceedingly; thou didst put on strength and honor:
Psalm 147:10
He will not delight in the strength of the horse: he will not be pleased in the legs of a man.
Mark 3:17
And James, him of Zebedee, and John brother of James; and he set to them names Boanerges, which is, Sons of thunder: