Parallel Verses

Modern King James verseion

Does the eagle mount up at your command and make his nest on high?

New American Standard Bible

“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?

King James Version

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

Holman Bible

Does the eagle soar at your command
and make its nest on high?

International Standard Version

Does the eagle soar high at your command and build its nest on the highest crags?

A Conservative Version

Is it at thy command that the eagle mounts up, and makes her nest on high?

American Standard Version

Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high?

Amplified


“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high [in an inaccessible place]?

Bible in Basic English

Or is it by your orders that the eagle goes up, and makes his resting-place on high?

Darby Translation

Doth the eagle mount up at thy command, and make his nest on high?

Julia Smith Translation

If at thy mouth the eagle will lift itself up, and if it will raise up its nest?

King James 2000

Does the eagle mount up at your command, and make her nest on high?

Lexham Expanded Bible

Or does [the] eagle fly high at your command and construct its nest high?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Doth the Eagle mount up, and make his nest on high, at thy commandment?

NET Bible

Is it at your command that the eagle soars, and builds its nest on high?

New Heart English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

The Emphasized Bible

Or, at thy bidding, that the Eagle mounteth, and that he setteth on high his nest?

Webster

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

World English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

Youngs Literal Translation

At thy command goeth an eagle up high? Or lifteth he up his nest?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Doth the eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

mount up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

and make
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

קן 
Qen 
Usage: 13

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Birds Of Prey

26 Does the hawk soar by your understanding? Will he spread his wings toward the south? 27 Does the eagle mount up at your command and make his nest on high? 28 He lives and stays on the rock, on the crag of the rock and the strong place.

Cross References

Jeremiah 49:16

Your dreadfulness has deceived you, and the pride of your heart, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill. Though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says Jehovah.

Obadiah 1:4

Though you rise high like the eagle, and though you set your nest between the stars, I will bring you down from there, says Jehovah.

Exodus 19:4

You have seen what I did to the Egyptians, and I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.

Leviticus 11:13

And you shall have these in abomination among the fowls. They shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the black vulture, and the bearded vulture,

Psalm 103:5

who satisfies your mouth with good; your youth is renewed like the eagle's.

Proverbs 23:5

Will your eyes fly on it? And it is gone! For surely it makes wings for itself; it flies into the heavens like an eagle.

Isaiah 40:31

but those who wait on Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk and not faint.

Hosea 8:1

Put a trumpet to your mouth. He comes like an eagle against the house of Jehovah, because they have broken My covenant and have sinned against My Law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain