Parallel Verses
New American Standard Bible
And the
King James Version
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
Holman Bible
and the cubs of the lioness are scattered.
International Standard Version
Full grown lions die when they cannot find prey; that's when the lion cubs are scattered.
A Conservative Version
The old lion perishes for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered abroad.
American Standard Version
The old lion perisheth for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered abroad.
Amplified
“The lion perishes for lack of prey,
And the cubs of the lioness are scattered.
Bible in Basic English
The old lion comes to his end for need of food, and the young of the she-lion go wandering in all directions.
Darby Translation
The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.
Julia Smith Translation
The lion perished from failure of prey, and the sons of the lioness shall be scattered.
King James 2000
The old lion perishes for lack of prey, and the strong lion's whelps are scattered abroad.
Lexham Expanded Bible
[The] lion is perishing without prey, and [the] lion's whelps are scattered.
Modern King James verseion
The strong lion perishes for lack of prey, and the strong lion's cubs are scattered abroad.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The lion perisheth, for lack of prey, and the lion's whelps are scattered abroad.
NET Bible
The mighty lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.
New Heart English Bible
The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.
The Emphasized Bible
The strong lion perishing for lack of prey, Even the whelps of the lioness, are scattered.
Webster
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
World English Bible
The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.
Youngs Literal Translation
An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.
Interlinear
'abad
Labiy'
Word Count of 20 Translations in Job 4:11
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's First Response To Job
10
The roaring of the lion and the voice of the fierce lion and the teeth of the young lions, are broken.
11
And the
Phrases
Cross References
Psalm 34:10
Jod The young lions do lack and suffer hunger, but those that seek the LORD shall not lack any good thing.
Genesis 49:9
Judah is a lion's whelp; from the prey, my son, thou art gone up; he stooped down, he couched as a lion and as an old lion; who shall rouse him up?
Numbers 23:24
Behold the people, who shall rise up as a great lion and lift up himself as a young lion; he shall not lie down until he eats of the prey and drinks the blood of the slain.
Numbers 24:9
He couched, he lay down as a lion and as a great lion; who shall awaken him? Blessed is he that blesses thee, and cursed is he that curses thee.
Job 1:19
and, behold, there came a great wind from the wilderness and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I alone have escaped to tell thee.
Job 8:3-4
Shall God pervert that which is right or shall the Almighty pervert justice?
Job 27:14-15
If their sons are multiplied, it is for the sword; and his offspring shall not be satisfied with bread.
Job 38:39
Wilt thou hunt the prey for the lion or fill the appetite of the young lions,
Psalm 7:2
Lest they take my soul, as a lion dismembers his prey when there is none to deliver.
Jeremiah 4:7
The lion is come up from his den, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.
Hosea 11:10
They shall walk after the LORD; he shall roar like a lion; when he shall roar, then the sons shall come trembling from the west.
2 Timothy 4:17
But the Lord stood with me and strengthened me, that by me the preaching might be fully known and that all the Gentiles might hear, and I was delivered out of the mouth of the lion.