Parallel Verses

Julia Smith Translation

And if an arm to thee as God? and with thy voice wilt thou thunder as he?

New American Standard Bible

“Or do you have an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?

King James Version

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?

Holman Bible

Do you have an arm like God’s?
Can you thunder with a voice like His?

International Standard Version

Do you have strength like God? Can you create thunder with a sound like he can?"

American Standard Version

Or hast thou an arm like God? And canst thou thunder with a voice like him?

Amplified


“Have you an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?

Bible in Basic English

Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?

Darby Translation

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?

King James 2000

Have you an arm like God? or can you thunder with a voice like him?

Lexham Expanded Bible

Or do you have an arm like God, and can you thunder with a voice like his?

Modern King James verseion

And have you an arm like God? Or can you thunder with a voice like His?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is thine arm then like the arm of God? Maketh thy voice such a sound as his doth?

NET Bible

Do you have an arm as powerful as God's, and can you thunder with a voice like his?

New Heart English Bible

Or do you have an arm like God? Can you thunder with a voice like him?

The Emphasized Bible

But if, an arm like GOD, thou hast, and, with a voice like his, thou canst thunder,

Webster

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like his?

World English Bible

Or do you have an arm like God? Can you thunder with a voice like him?

Youngs Literal Translation

And an arm like God hast thou? And with a voice like Him dost thou thunder?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hast thou an arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

אל 
'el 
Usage: 114

or canst thou thunder
רעם 
Ra`am 
Usage: 13

with a voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

American

Easton

Hastings

Arm

Smith

Context Readings

I Am The Lord All-Powerful

8 Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me so that thou shalt be just? 9 And if an arm to thee as God? and with thy voice wilt thou thunder as he? 10 Deck thyself now with majesty and grandeur, and thou shalt put on ornament and splendor.



Cross References

Job 37:4-5

After him a voice shall rear; he will thunder with the voice of his majesty: and he will not leave them behind when his voice shall be heard.

Psalm 89:13

To thee an arm with strength: thou wilt strengthen thy hand, and thou wilt lift up thy right hand.

Exodus 15:6

Thy right hand, Jehovah, was magnified in strength: thy right hand, Jehovah, will break in pieces the enemy.

Job 9:4

Wise of heart and strong of power: who was hard before him and shall be requited?

Job 23:6

Will he contend with me in great power? No; but he will put in me.

Job 33:12-13

Behold, this thou wert not just: I will answer thee, for God will be great above man.

Psalm 29:3

The voice of Jehovah upon the waters: the God of glory thundered: Jehovah upon many waters.

Psalm 39:3-9

My heart was hot in the midst of me; in my heat the fire will burn: I spake with my tongue.

Psalm 89:10

Thou didst break Rahab in pieces as the wounded one; with the arm of thy strength thou didst scatter thine enemies.

Isaiah 45:9

Wo to him striving with him forming him! the potsherd with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him forming it, What wilt thou make? and thy work, No hands to it?

1 Corinthians 10:22

Do we emulate the Lord? are we stronger than he?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain