Parallel Verses

Modern King James verseion

And there is hope for the weak, and injustice shuts her mouth.

New American Standard Bible

“So the helpless has hope,
And unrighteousness must shut its mouth.

King James Version

So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

Holman Bible

So the poor have hope,
and injustice shuts its mouth.

International Standard Version

Therefore there is hope for those who are poor, and iniquity shuts its mouth.

A Conservative Version

So a poor man has hope, and iniquity stops her mouth.

American Standard Version

So the poor hath hope, And iniquity stoppeth her mouth.

Amplified


“So the helpless have hope,
And injustice shuts its mouth.

Bible in Basic English

So the poor man has hope, and the mouth of the evil-doer is stopped.

Darby Translation

So the poor hath what he hopeth for, and unrighteousness stoppeth her mouth.

Julia Smith Translation

And hope will be to the poor one, and iniquity contracted her mouth.

King James 2000

So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.

Lexham Expanded Bible

So there is hope for the powerless, and wickedness shuts its mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the poor may have hope, and that the mouth of the oppressor may be stopped.

NET Bible

Thus the poor have hope, and iniquity shuts its mouth.

New Heart English Bible

So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.

The Emphasized Bible

Thus to the poor hath come hope, and, perversity, hath shut her mouth.

Webster

So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

World English Bible

So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.

Youngs Literal Translation

And there is hope to the poor, And perverseness hath shut her mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

and iniquity
עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

קפץ 
Qaphats 
shut, stop, shut up, take out of the way, skip
Usage: 7

References

Fausets

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

15 But He saves the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty. 16 And there is hope for the weak, and injustice shuts her mouth. 17 Behold, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.


Cross References

Psalm 107:42

The upright shall see and rejoice; and all iniquity shall stop its mouth.

Psalm 63:11

But the king shall rejoice in God; everyone who swears by Him shall glory; but the mouth of those who speak lies shall be stopped.

Exodus 11:7

But against any of the sons of Israel not even a dog shall move his tongue, against man or beast, so that you may know that Jehovah puts a difference between the Egyptians and Israel.

1 Samuel 2:8-9

He raises up the poor out of the dust; He lifts up the needy from the dunghill to set them among princes; yea, He causes them to inherit a throne of honor; for to Jehovah are the pillars of the earth; and He sets the habitable world on them.

Psalm 9:18

For the needy shall not always be forgotten; the hope of the poor shall not perish forever.

Isaiah 14:32

What shall one then answer the messengers of the nation? That Jehovah has founded Zion, and the poor of His people shall trust in it.

Zechariah 9:12

Turn to the stronghold, prisoners of hope; even today I declare that I will return to you double.

Romans 3:19

But we know that whatever things the Law says, it says to those who are under the Law; so that every mouth may be stopped and all the world may be under judgment before God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain