Parallel Verses

New American Standard Bible

“You will know that your tent is secure,
For you will visit your abode and fear no loss.

King James Version

And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.

Holman Bible

You will know that your tent is secure,
and nothing will be missing when you inspect your home.

International Standard Version

You'll know that your home is secure; when you search your possessions, and nothing will be missing.

A Conservative Version

And thou shall know that thy tent is in peace, and thou shall visit thy fold, and shall miss nothing.

American Standard Version

And thou shalt know that thy tent is in peace; And thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.

Amplified


“You will know also that your tent is secure and at peace,
And you will visit your dwelling and fear no loss [nor find anything amiss].

Bible in Basic English

And you will be certain that your tent is at peace, and after looking over your property you will see that nothing is gone.

Darby Translation

And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou wilt survey thy fold, and miss nothing.

Julia Smith Translation

And thou knewest that thy tent is peace, and thou reviewedst thy dwelling, and thou shalt not sin.

King James 2000

And you shall know that your tabernacle shall be in peace; and you shall visit your habitation, and shall find nothing amiss.

Lexham Expanded Bible

And you shall know that your tent [is] safe, and you will inspect your fold, and you shall not be missing [anything].

Modern King James verseion

And you shall know that your tent is in peace; and you shall visit your fold, and shall miss nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, thou shalt know that thy dwelling place shall be in rest: thou shalt behold thy substance, and be no more punished for sin.

NET Bible

And you will know that your home will be secure, and when you inspect your domains, you will not be missing anything.

New Heart English Bible

You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.

The Emphasized Bible

And thou shalt know that, at peace, is thy tent, and shalt visit thy fold, and miss nothing;

Webster

And thou shalt know that thy tabernacle will be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.

World English Bible

You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.

Youngs Literal Translation

And thou hast known that thy tent is peace, And inspected thy habitation, and errest not,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהל 
'ohel 
Usage: 345

shall be in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Easton

Context Readings

Blessing Comes When God Corrects You

23 For you shall be in league with the stones of the field, and the beasts of the field shall be at peace with you. 24 “You will know that your tent is secure,
For you will visit your abode and fear no loss.
25 You shall know also that your offspring shall be many, and your descendants as the grass of the earth.

Cross References

Deuteronomy 28:6

Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.

1 Samuel 30:3

And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive.

Job 8:6

if you are pure and upright, surely then he will rouse himself for you and restore your rightful habitation.

Job 18:6

The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out.

Job 18:15

In his tent dwells that which is none of his; sulfur is scattered over his habitation.

Job 18:21

Surely such are the dwellings of the unrighteous, such is the place of him who knows not God."

Job 21:7-9

Why do the wicked live, reach old age, and grow mighty in power?

Psalm 25:13

His soul shall abide in well-being, and his offspring shall inherit the land.

Psalm 91:10

no evil shall be allowed to befall you, no plague come near your tent.

Psalm 107:4

Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;

Psalm 107:40

he pours contempt on princes and makes them wander in trackless wastes;

Psalm 121:7-8

The LORD will keep you from all evil; he will keep your life.

Isaiah 4:5-6

Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain