Parallel Verses

Julia Smith Translation

The paths of their way will turn aside; they will go up into desolation and perish.

New American Standard Bible

“The paths of their course wind along,
They go up into nothing and perish.

King James Version

The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

Holman Bible

Caravans turn away from their routes,
go up into the desert, and perish.

International Standard Version

Travelers divert in their route; they go into a wasteland and die.

A Conservative Version

The caravans [that travel] by the way of them turn aside. They go up into the waste, and perish.

American Standard Version

The caravans that travel by the way of them turn aside; They go up into the waste, and perish.

Amplified


“The paths of their course wind along,
They go up into nothing and perish.
[Your counsel is as helpful to me as a dry streambed in the heat of summer.]

Bible in Basic English

The camel-trains go out of their way; they go up into the waste and come to destruction.

Darby Translation

They wind about in the paths of their course, they go off into the waste and perish.

King James 2000

The paths of their way turn aside; they go nowhere, and perish.

Lexham Expanded Bible

The paths of their way wind [around]; they go up into the wasteland, and they perish.

Modern King James verseion

The paths of their way are turned aside; they go to nothing and are lost.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the paths that they go in are crooked: they haste after vain things, and shall perish.

NET Bible

Caravans turn aside from their routes; they go into the wasteland and perish.

New Heart English Bible

The caravans that travel beside them turn aside. They go up into the waste, and perish.

The Emphasized Bible

Caravans turn aside by their course, they go up into a waste, and are lost:

Webster

The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

World English Bible

The caravans that travel beside them turn aside. They go up into the waste, and perish.

Youngs Literal Translation

Turn aside do the paths of their way, They ascend into emptiness, and are lost.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The paths
ארח 
'orach 
Usage: 59

of their way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

לפת 
Laphath 
Usage: 3

they go
עלה 
`alah 
Usage: 890

to nothing
תּהוּ 
Tohuw 
Usage: 20

References

American

Easton

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

17 In the time they will flow of they became extinct: in its heat they were extinguished from their place. 18 The paths of their way will turn aside; they will go up into desolation and perish. 19 Behold the paths of Tema; the goings of Sheba, wait ye for them.



King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain