Parallel Verses

A Conservative Version

Teach me, and I will be quiet. And cause me to understand how I have erred.

New American Standard Bible

“Teach me, and I will be silent;
And show me how I have erred.

King James Version

Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.

Holman Bible

Teach me, and I will be silent.
Help me understand what I did wrong.

International Standard Version

"Instruct me, and I'll remain silent. Help me understand where I've gone astray.

American Standard Version

Teach me, and I will hold my peace; And cause me to understand wherein I have erred.

Amplified


“Teach me, and I will be silent;
And show me how I have erred.

Bible in Basic English

Give me teaching and I will be quiet; and make me see my error.

Darby Translation

Teach me, and I will hold my tongue; and cause me to understand wherein I have erred.

Julia Smith Translation

each ye me, and I will be silent: and what I erred in, cause me to understand.

King James 2000

Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand how I have erred.

Lexham Expanded Bible

Teach me, and I myself will be silent; and make me understand how I have gone astray.

Modern King James verseion

Teach me, and I will be silent; and cause me to understand where I have gone astray.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Teach me, and I will hold my tongue: and wherein I have erred, cause me to understand.

NET Bible

"Teach me and I, for my part, will be silent; explain to me how I have been mistaken.

New Heart English Bible

"Teach me, and I will hold my peace. Cause me to understand wherein I have erred.

The Emphasized Bible

Show me, and, I, will hold my peace, And, wherein I have erred, cause me to understand.

Webster

Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand in what I have erred.

World English Bible

"Teach me, and I will hold my peace. Cause me to understand wherein I have erred.

Youngs Literal Translation

Shew me, and I -- I keep silent, And what I have erred, let me understand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me, and I will hold my tongue
חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

and cause me to understand
בּין 
Biyn 
Usage: 169

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

23 Or, Deliver me from the adversary's hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors? 24 Teach me, and I will be quiet. And cause me to understand how I have erred. 25 How forcible are words of uprightness! But your reproof, what does it reprove?

Cross References

Psalm 19:12

Who can discern [his] errors? Clear thou me from hidden [faults].

Job 5:27

Lo this, we have searched it, so it is. Hear it, and know thou it for thy good.

Job 10:2

I will say to God, Do not condemn me. Show me why thou contend with me.

Job 32:11

Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, while ye searched out what to say.

Job 32:15-16

They are amazed, they answer no more. They have not a word to say.

Job 33:1

However, Job, I pray thee, hear my speech, and hearken to all my words.

Job 33:31-33

Mark well, O Job, hearken to me. Keep silent, and I will speak.

Job 34:32

Teach thou me that which I do not see. If I have done iniquity, I will do it no more?

Psalm 32:8

I will instruct thee and teach thee in the way which thou shall go. I will counsel thee with my eye upon thee.

Psalm 39:1-2

I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked man is before me.

Proverbs 9:9

Give opportunity to a wise man, and he will be yet wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.

Proverbs 25:12

An earring of gold, and an ornament of fine gold, [is] a wise reprover upon an obedient ear.

James 1:19

Therefore, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

James 3:2

For we all stumble in many things. If any man does not stumble in word, this is a perfect man, able also to bridle the whole body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation