Parallel Verses
Darby Translation
And that it would please +God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
New American Standard Bible
That He would loose His hand and cut me off!
King James Version
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Holman Bible
to unleash His power and cut me off!
International Standard Version
that God would just be willing to crush me; that he would let loose and eliminate me!
A Conservative Version
Even that it would please God to crush me, that he would let loose his hand, and cut me off!
American Standard Version
Even that it would please God to crush me; That he would let loose his hand, and cut me off!
Amplified
“I wish that it would please God to crush me,
That He would let loose His hand and cut me off.
Bible in Basic English
If only he would be pleased to put an end to me; and would let loose his hand, so that I might be cut off!
Julia Smith Translation
And God will, and he will crush me; will he let his hand remain, and will he cut me off?
King James 2000
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Lexham Expanded Bible
that God would decide that he would crush me, [that] he would let loose his hand and {kill me}.
Modern King James verseion
Even that it would please God to destroy me; that He would loose His hand and cut me off!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That he would begin and smite me: that he would let his hand go, and hew me down.
NET Bible
And that God would be willing to crush me, that he would let loose his hand and kill me.
New Heart English Bible
even that it would please God to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off.
The Emphasized Bible
That it would please GOD to crush me, That he would set free his hand, and cut me off!
Webster
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
World English Bible
even that it would please God to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Youngs Literal Translation
That God would please -- and bruise me, Loose His hand and cut me off!
Themes
Interlinear
Ya'al
Nathar
Word Count of 20 Translations in Job 6:9
Verse Info
Context Readings
Job's Second Speech: A Response To Eliphaz
8 Oh that I might have my request, and that +God would grant my desire! 9 And that it would please +God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off! 10 Then should I yet have comfort; and in the pain which spareth not I would rejoice that I have not denied the words of the Holy One.
Phrases
Names
Cross References
1 Kings 19:4
And he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a certain broom-bush, and requested for himself that he might die; and said, It is enough: now, Jehovah, take my life; for I am not better than my fathers.
Numbers 11:14-15
I am not able to bear all this people alone, for it is too heavy for me.
Job 3:20-22
Wherefore is light given to him that is in trouble, and life to those bitter of soul,
Job 7:15-16
So that my soul chooseth strangling, death, rather than my bones.
Job 14:13
Oh that thou wouldest hide me in Sheol, that thou wouldest keep me secret until thine anger be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me, --
Job 19:21
Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand of +God hath touched me.
Psalm 32:4
For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought of summer. Selah.
Isaiah 48:10-13
Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
Jonah 4:3
And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.
Jonah 4:8
And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted; and he requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.
Revelation 9:6
And in those days shall men seek death, and shall in no way find it; and shall desire to die, and death flees from them.