Parallel Verses
The Emphasized Bible
That it would please GOD to crush me, That he would set free his hand, and cut me off!
New American Standard Bible
That He would loose His hand and cut me off!
King James Version
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Holman Bible
to unleash His power and cut me off!
International Standard Version
that God would just be willing to crush me; that he would let loose and eliminate me!
A Conservative Version
Even that it would please God to crush me, that he would let loose his hand, and cut me off!
American Standard Version
Even that it would please God to crush me; That he would let loose his hand, and cut me off!
Amplified
“I wish that it would please God to crush me,
That He would let loose His hand and cut me off.
Bible in Basic English
If only he would be pleased to put an end to me; and would let loose his hand, so that I might be cut off!
Darby Translation
And that it would please +God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
Julia Smith Translation
And God will, and he will crush me; will he let his hand remain, and will he cut me off?
King James 2000
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Lexham Expanded Bible
that God would decide that he would crush me, [that] he would let loose his hand and {kill me}.
Modern King James verseion
Even that it would please God to destroy me; that He would loose His hand and cut me off!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That he would begin and smite me: that he would let his hand go, and hew me down.
NET Bible
And that God would be willing to crush me, that he would let loose his hand and kill me.
New Heart English Bible
even that it would please God to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off.
Webster
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
World English Bible
even that it would please God to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Youngs Literal Translation
That God would please -- and bruise me, Loose His hand and cut me off!
Themes
Interlinear
Ya'al
Nathar
Word Count of 20 Translations in Job 6:9
Verse Info
Context Readings
Job's Second Speech: A Response To Eliphaz
8 Oh that my request would come! and, my hope, oh that GOD would grant! 9 That it would please GOD to crush me, That he would set free his hand, and cut me off! 10 So might it still be my comfort, And I might exult in the anguish he would not spare, - That I had not concealed the sayings of the Holy One.
Phrases
Names
Cross References
1 Kings 19:4
But, he himself, went into the wilderness a day's journey, and came and sat down under a certain shrub, - and asked for his life, that he might die, and said - Enough, now, O Yahweh! take away my life, for, no better, am, I, than, my fathers.
Numbers 11:14-15
Unable, am, I, by myself, to carry all this people, - for they are too heavy for me.
Job 3:20-22
Wherefore give, to the wretched, light? Or, life, to the embittered in soul? -
Job 7:15-16
So that my soul chooseth strangling, Death, rather than these my bones!
Job 14:13
Oh that, in hades, thou wouldst hide me! that thou wouldst keep me secret, until the turn of thine anger, that thou wouldst set for me a fixed time, and remember me:
Job 19:21
Pity me! pity me! ye, my friends, for, the hand of GOD, hath stricken me!
Psalm 32:4
For, day and night, heavy upon me, was thy hand, - Changed was my life-sap into the drought of summer. Selah.
Isaiah 48:10-13
Lo! I have refined thee, but not as silver, - I have tested thee, in a smelting-pot of affliction.
Jonah 4:3
Now, therefore, O Yahweh, take, I pray thee, my life from me, - for it were better for me, to die, than, to live.
Jonah 4:8
And it came to pass, at the breaking forth of the sun, that God appointed a sultry east wind, and the sun smote upon the head of Jonah, that he became faint, - and asked his life, that he might die, and said, It were better for me, to die, than, to live.
Revelation 9:6
And, in those days, shall men seek death, and in nowise shall find it, and shall covet to die, and death fleeth from them.