Parallel Verses

Holman Bible

For He is not a man like me, that I can answer Him,
that we can take each other to court.

New American Standard Bible

“For He is not a man as I am that I may answer Him,
That we may go to court together.

King James Version

For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.

International Standard Version

He's not a man like me, so that I can answer him, or that we can enter into litigation with one another.

A Conservative Version

For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.

American Standard Version

For he is not a man, as I am, that I should answer him, That we should come together in judgment.

Amplified


“For God is not a [mere] man, as I am, that I may answer Him,
That we may go to court and judgment together.

Bible in Basic English

For he is not a man as I am, that I might give him an answer, that we might come together before a judge.

Darby Translation

For he is not a man, as I am, that I should answer him; that we should come together in judgment.

Julia Smith Translation

For not a man as I; I shall answer him, we shall come together in judgment

King James 2000

For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in trial.

Lexham Expanded Bible

"For [he is] not a mortal like me [that] I can answer him, [that] {we can come to trial together}.

Modern King James verseion

For He is not a man, as I am, that I should answer Him, that we should come together in judgment;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he that I must give answer unto, and with whom I go to law, is not a man as I am.

NET Bible

For he is not a human being like I am, that I might answer him, that we might come together in judgment.

New Heart English Bible

For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.

The Emphasized Bible

For he is not a man like myself, whom I might answer, nor could we come together into judgment:

Webster

For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.

World English Bible

For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.

Youngs Literal Translation

But if a man like myself -- I answer him, We come together into judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For he is not a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

as I am, that I should answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

him, and we should come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יחד 
Yachad 
Usage: 141

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

31 then You dip me in a pit of mud,
and my own clothes despise me!
32 For He is not a man like me, that I can answer Him,
that we can take each other to court.
33 There is no one to judge between us,
to lay his hand on both of us.

Cross References

Ecclesiastes 6:10

Whatever exists was given its name long ago, and it is known what man is. But he is not able to contend with the One stronger than he.

Romans 9:20

But who are you, a mere man, to talk back to God? Will what is formed say to the one who formed it, “Why did you make me like this?”

Psalm 143:2

Do not bring Your servant into judgment,
for no one alive is righteous in Your sight.

Numbers 23:19

God is not a man who lies,
or a son of man who changes His mind.
Does He speak and not act,
or promise and not fulfill?

1 Samuel 16:7

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart.”

Job 13:18-23

Now then, I have prepared my case;
I know that I am right.

Job 23:3-7

If only I knew how to find Him,
so that I could go to His throne.

Job 33:12

But I tell you that you are wrong in this matter,
since God is greater than man.

Job 35:5-7

Look at the heavens and see;
gaze at the clouds high above you.

Isaiah 45:9

“Woe to the one who argues with his Maker—
one clay pot among many.
Does clay say to the one forming it,
‘What are you making?’
Or does your work say,
‘He has no hands’?

Jeremiah 49:19

“Look, it will be like a lion coming from the thickets of the Jordan to the watered grazing land. Indeed, I will chase Edom away from her land in a flash. I will appoint whoever is chosen for her. For who is like Me? Who will summon Me? Who is the shepherd who can stand against Me?”

1 John 3:20

even if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience, and He knows all things.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain