Parallel Verses

Holman Bible

But I tell you that you are wrong in this matter,
since God is greater than man.

New American Standard Bible

“Behold, let me tell you, you are not right in this,
For God is greater than man.

King James Version

Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.

International Standard Version

"You aren't right about this; My response is that God is greater than human beings.

A Conservative Version

Behold, I will answer thee. In this thou are not just, for God is greater than man.

American Standard Version

Behold, I will answer thee, in this thou art not just; For God is greater than man.

Amplified


“Look, let me answer you, in this you are not right or just;
For God is greater and far superior to man.

Bible in Basic English

Truly, in saying this you are wrong; for God is greater than man.

Darby Translation

Behold, I will answer thee in this, thou art not right; for +God is greater than man.

Julia Smith Translation

Behold, this thou wert not just: I will answer thee, for God will be great above man.

King James 2000

Behold, in this you are not just: I will answer you, for God is greater than man.

Lexham Expanded Bible

"Look, [in] this you are not right--I will answer you: Indeed, God is greater than a human being.

Modern King James verseion

Behold, in this you are not right; I will answer you, for God is greater than man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, unto these unreasonable words of thine will I make answer. Should God be reproved of man?

NET Bible

Now in this, you are not right -- I answer you, for God is greater than a human being.

New Heart English Bible

"Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man.

The Emphasized Bible

Lo! in this, thou hast not been right - let me answer thee, For, GOD, is greater than, man.

Webster

Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.

World English Bible

"Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man.

Youngs Literal Translation

Lo, in this thou hast not been righteous, I answer thee, that greater is God than man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, in this thou art not just
צדק 
Tsadaq 
Usage: 41

I will answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

is greater
רבה 
Rabah 
Usage: 224

References

Hastings

Context Readings

Elihu Rebukes Job

11 He puts my feet in the stocks;
He stands watch over all my paths.”
12 But I tell you that you are wrong in this matter,
since God is greater than man.
13 Why do you take Him to court
for not answering anything a person asks?



Cross References

Job 1:22

Throughout all this Job did not sin or blame God for anything.

Job 9:4

God is wise and all-powerful.
Who has opposed Him and come out unharmed?

Job 26:14

These are but the fringes of His ways;
how faint is the word we hear of Him!
Who can understand His mighty thunder?

Job 32:17

I too will answer;
yes, I will tell what I know.

Job 34:10-12

Therefore listen to me, you men of understanding.
It is impossible for God to do wrong,
and for the Almighty to act unjustly.

Job 34:17-19

Could one who hates justice govern the world?
Will you condemn the mighty Righteous One,

Job 34:23

God does not need to examine a person further,
that one should approach Him in court.

Job 35:2

Do you think it is just when you say,
“I am righteous before God”?

Job 35:4

I will answer you
and your friends with you.

Job 36:5

Yes, God is mighty, but He despises no one;
He understands all things.

Job 36:22-23

Look, God shows Himself exalted by His power.
Who is a teacher like Him?

Job 40:2

Will the one who contends with the Almighty correct Him?
Let him who argues with God give an answer.

Job 40:8-9

Would you really challenge My justice?
Would you declare Me guilty to justify yourself?

Ecclesiastes 7:20

There is certainly no righteous man on the earth
who does good and never sins.

Jeremiah 18:6

“House of Israel, can I not treat you as this potter treats his clay?”—this is the Lord’s declaration. “Just like clay in the potter’s hand, so are you in My hand, house of Israel.

Ezekiel 18:25

“But you say, ‘The Lord’s way isn’t fair.’ Now listen, house of Israel: Is it My way that is unfair? Instead, isn’t it your ways that are unfair?

Romans 9:19-21

You will say to me, therefore, “Why then does He still find fault? For who can resist His will?”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain