Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shall not the meats be taken away before our eyes, the mirth also and joy from the house of our God?

New American Standard Bible

Has not food been cut off before our eyes,
Gladness and joy from the house of our God?

King James Version

Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

Holman Bible

Hasn’t the food been cut off
before our eyes,
joy and gladness
from the house of our God?

International Standard Version

Isn't our food supply cut off right in front of us, along with joy and gladness from the Temple of our God?

A Conservative Version

Is not the food cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?

American Standard Version

Is not the food cut off before our eyes, yea , joy and gladness from the house of our God?

Amplified


Has not the food been cut off before our eyes,
Joy and gladness from the house of our God?

Bible in Basic English

Is not food cut off before our eyes? joy and delight from the house of our God?

Darby Translation

Is not the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?

Julia Smith Translation

Was not the food cut off before our eyes, from the house of our God, joy and gladness?

King James 2000

Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

Lexham Expanded Bible

[Is] not food cut [off] before our eyes, from the house of our God, joy and gladness?

Modern King James verseion

Is not the food cut off before our eyes, and joy and gladness from the house of our God?

NET Bible

Our food has been cut off right before our eyes! There is no longer any joy or gladness in the temple of our God!

New Heart English Bible

Isn't the food cut off before our eyes; joy and gladness from the house of our God?

The Emphasized Bible

Is it not, before our eyes, that, food, hath been cut off? From the house of our God, rejoicing and exultation.

Webster

Is not the food cut off before our eyes, and joy and gladness from the house of our God?

World English Bible

Isn't the food cut off before our eyes; joy and gladness from the house of our God?

Youngs Literal Translation

Is not before our eyes food cut off? From the house of our God joy and rejoicing?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is not the meat
אכל 
'okel 
Usage: 44

כּרת 
Karath 
Usage: 287

yea, joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

and gladness
גּיל 
Giyl 
Usage: 9

from the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Hastings

Context Readings

A Call To Lamentation

15 Alas, alas for this day. And why? the day of the LORD is at hand, and cometh as a destroyer from the Almighty. 16 Shall not the meats be taken away before our eyes, the mirth also and joy from the house of our God? 17 The seed shall perish in the ground, the garners shall lie waste, the floors shall be broken down, for the corn shall be destroyed.



Cross References

Deuteronomy 12:6-7

And thither thou shalt come, and thither ye shall bring your burnt sacrifices and your offerings, your tithes and heave offerings of your hands, your vows and free will offerings and thy first born of your oxen and of your sheep.

Psalm 43:4

and that I may go unto the altar of God, even unto the God of my joy and gladness: and upon the harp will I give thanks unto thee, O God, my God.

Deuteronomy 12:11-12

Therefore, when the LORD your God hath chosen a place to make his name dwell there, thither ye shall bring all that I command you: your burnt sacrifices and your offerings, your tithes and the heave offerings of your hands and all your godly vows which ye vow unto the LORD.

Deuteronomy 16:10-15

and keep the feast of weeks unto the LORD thy God, that thou give a freewill offering of thine hand unto the LORD thy God according as the LORD thy God hath blessed thee.

Psalm 105:3

Give his holy name a good report; let their hearts rejoice that seek the LORD.

Isaiah 3:7

Then shall he swear and say, "I cannot help you. Moreover, there is neither meat nor clothing in my house, make me no ruler of the people."

Isaiah 62:8-9

The LORD hath sworn by his righthand and by his strong arm, that he will not give thy corn any more to be eaten of thine enemies: and that aliens shall not drink thy new wine wherefore thou hast laboured.

Joel 1:5-9

Wake up ye drunkards, and weep: mourn all ye wine sippers because of your sweet wine, for it shall be taken away from your mouth.

Joel 1:13

Gird you, and make your moan, O ye priests: mourn ye ministers of the alter: go your way in, and sleep in sackcloth, O ye officers of my God: for the meat and drink offering shall be taken away from the house of your God.

Amos 4:6-7

"'Therefore have I given you idle teeth in all your cities, and scarceness of bread in all your places: yet will ye not turn unto me,' sayeth the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain