Parallel Verses
King James 2000
That which the cutting locust has left has the swarming locust eaten; and that which the swarming locust has left has the crawling locust eaten; and that which the crawling locust has left has the consuming locust eaten.
New American Standard Bible
And what the
And what the creeping locust has left, the
King James Version
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.
Holman Bible
the swarming locust has eaten;
what the swarming locust has left,
the young locust
and what the young locust has left,
the destroying locust
International Standard Version
Whatever the devouring locust left behind the locust swarm has consumed! Whatever the locust swarm has left behind, the young locust has consumed! Whatever the young locust has left behind, the ravaging locust has consumed!"
A Conservative Version
That which the palmer-worm has left the locust has eaten, and that which the locust has left the canker-worm has eaten, and that which the canker-worm has left the caterpillar has eaten.
American Standard Version
That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.
Amplified
What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten;
And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten;
And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten [in judgment of Judah].
Bible in Basic English
What the worm did not make a meal of, has been taken by the locust; and what the locust did not take, has been food for the plant-worm; and what the plant-worm did not take, has been food for the field-fly.
Darby Translation
that which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpillar eaten.
Julia Smith Translation
The residue of the creeping locust the common locust ate; and the residue of the common locust the feeder ate; and the residue of the feeder the devourer ate.
Lexham Expanded Bible
What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten. And what the hopping locust left, the destroying locust has eaten.
Modern King James verseion
That which the creeping locust has left, the swarming locust has eaten. And that which the swarming locust has left, the locust larvae has eaten. And that which the locust larvae has left, the stripping locust has eaten.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Look, what the caterpillar hath left, that hath the grasshopper eaten up; what the grasshopper left, that hath the locust eaten up; and what the locust hath left, that hath the blasting consumed.
NET Bible
What the gazam-locust left the 'arbeh-locust consumed, what the 'arbeh-locust left the yeleq-locust consumed, and what the yeleq-locust left the hasil-locust consumed!
New Heart English Bible
What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.
The Emphasized Bible
That which was left by the creeping locust, hath the swarming locust eaten, and, that which was left by the swarming locust, hath the grass locust eaten; and, that which was left by the grass locust, hath the corn locust eaten.
Webster
That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.
World English Bible
What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.
Youngs Literal Translation
What is left of the palmer-worm, eaten hath the locust, And what is left of the locust, Eaten hath the cankerworm, And what is left of the cankerworm, Eaten hath the caterpillar.
Themes
Agriculture » Foes of » Locusts
Agriculture » Foes of » Caterpillars
Agriculture » Foes of » Palmerworm
Animals » Instruments of God's will
Cankerworm » Sent as a judgment
Caterpillar » Sent as a judgment
Fig tree » The jews punished by » Barking and eating of, by locusts, &c
Harvest » Failure of » Occasioned by locusts
Insects » Mentioned in scripture » Cankerworm
Insects » Mentioned in scripture » Palmerworm
Locusts » The jews » Often plagued by
Palmerworm » Foe of agriculture
Seed » The jews punished by » Its increase being consumed by locusts, &c
Topics
Interlinear
Yether
יתר
Yether
יתר
Yether
rest, remnant, residue, leave, excellency, withs, cord, exceeding, excellent, more, plentifully, string
rest, remnant, residue, leave, excellency, withs, cord, exceeding, excellent, more, plentifully, string
Usage: 101
Usage: 101
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Joel 1:4
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Land
3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. 4 That which the cutting locust has left has the swarming locust eaten; and that which the swarming locust has left has the crawling locust eaten; and that which the crawling locust has left has the consuming locust eaten. 5 Awake, you drunkards, and weep; and howl, all you drinkers of wine, because of the new wine, for it is cut off from your mouth.
Cross References
Joel 2:25
And I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the crawling locust, and the consuming locust, and the cutting locust, my great army which I sent among you.
Amos 4:9
I have smitten you with blight and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the locust devoured them: yet have you not returned unto me, says the LORD.
Exodus 10:4
Else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring the locusts into your land:
Deuteronomy 28:38
You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.
Psalm 78:46
He gave also their increase unto the caterpillar, and their labor unto the locust.
Psalm 105:34
He spoke, and the locusts came, and young locusts, and that without number,
Isaiah 33:4
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Amos 7:1
Thus has the Lord GOD showed unto me; and, behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
Exodus 10:12-15
And the LORD said unto Moses, Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail has left.
Deuteronomy 28:42
All your trees and fruit of your land shall the locust consume.
1 Kings 8:37
If there be in the land famine, if there be pestilence, blight, mildew, locust, or if there be caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;
2 Chronicles 6:28
If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever plague or whatsoever sickness there is:
2 Chronicles 7:13
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Jeremiah 51:14
The LORD of hosts has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with locusts; and they shall lift up a shout against you.
Jeremiah 51:27
Set you up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up like the bristling locusts.
Nahum 3:15-17
There shall the fire devour you; the sword shall cut you off, it shall eat you up like the locust: make yourself many like the locust, make yourself many like the swarming locusts.
Revelation 9:3-7
And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.