Parallel Verses

King James Version

And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil.

New American Standard Bible

The threshing floors will be full of grain,
And the vats will overflow with the new wine and oil.

Holman Bible

The threshing floors will be full of grain,
and the vats will overflow
with new wine and olive oil.

International Standard Version

The threshing floors will be smothered in grain, and the vats will overflow with wine and oil.

A Conservative Version

And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.

American Standard Version

And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.

Amplified


And the threshing floors shall be full of grain,
And the vats shall overflow with new wine and oil.

Bible in Basic English

And the floors will be full of grain, and the crushing-places overflowing with wine and oil.

Darby Translation

And the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with new wine and oil.

Julia Smith Translation

And the threshing-floors were filled with grain, and the wine-vats overflowed with new wine and new oil.

King James 2000

And the threshing floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

Lexham Expanded Bible

The threshing floors will be full [with] grain, and the vats will overflow [with] new wine and olive oil.

Modern King James verseion

And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the barns shall be full of corn, and the wine presses flow with wine and oil.

NET Bible

The threshing floors are full of grain; the vats overflow with fresh wine and olive oil.

New Heart English Bible

The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.

The Emphasized Bible

So shall the threshing-floors, be filled, with corn, - and the vats, overflow, with new wine and oil.

Webster

And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

World English Bible

The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.

Youngs Literal Translation

And full have been the floors with pure corn, And overflown have the presses with new wine and oil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the floors
גּרן 
Goren 
Usage: 36

shall be full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

of wheat
בּר בּר 
Bar 
Usage: 14

and the fats
יקב 
Yeqeb 
Usage: 16

שׁוּק 
Shuwq 
Usage: 3

with wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

Context Readings

The Response And Promise Of Yahweh

23 Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month. 24 And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil. 25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.

Cross References

Leviticus 26:10

And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.

Amos 9:13

Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.

Malachi 3:10

Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.

Proverbs 3:9-10

Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

Joel 3:13

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

Joel 3:18

And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain