Parallel Verses

King James Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

New American Standard Bible

Put in the sickle, for the harvest is ripe.
Come, tread, for the wine press is full;
The vats overflow, for their wickedness is great.

Holman Bible

Swing the sickle
because the harvest is ripe.
Come and trample the grapes
because the winepress is full;
the wine vats overflow
because the wickedness of the nations is great.

International Standard Version

Put in the sickle, because the harvest is ripe. Come and go down, because the winepress is full. The wine vats are overflowing, because their evil is great!

A Conservative Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread ye, for the winepress is full, the vats overflow. For their wickedness is great.

American Standard Version

Put ye in the sickle; for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Amplified


Put in the sickle [of judgment], for the harvest is ripe;
Come, tread [the grapes], for the wine press is full;
The vats overflow, for the wickedness [of the people] is great.

Bible in Basic English

Put in the blade, for the grain is ready: come, get you down, for the wine-crusher is full, the vessels are overflowing; for great is their evil-doing.

Darby Translation

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down, for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Julia Smith Translation

Send ye forth the sickle, for the harvest was ripened: come ye, go down, for the wine press was filled, the vats, overflowed; for their evil is great

King James 2000

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Lexham Expanded Bible

Send forth [the] sickle, for the harvest is ripe! Go tread, for [the] winepress is full! The vats overflow, because their evil [is] great!

Modern King James verseion

Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, come down; for the press is full; the vats overflow, for their wickedness is great.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lay to your scythes, for the harvest is ripe. Come, get you down: the winepress is full, yea the winepresses run over, for their wickedness is waxen great.

NET Bible

Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great!

New Heart English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

The Emphasized Bible

Thrust ye in the vintage knife, for, grown ripe, is the vintage, - Go in, tread down, for full is the winepress, flow over do the vats, for abundant is their wickedness.

Webster

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, go down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

World English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

Youngs Literal Translation

Send ye forth a sickle, For ripened hath harvest, Come in, come down, for filled hath been the press, Overflowed hath wine-presses, For great is their wickedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Put
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ye in the sickle
מגּל 
Maggal 
Usage: 2

for the harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

is ripe
בּשׁל 
Bashal 
Usage: 28


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירד 
Yarad 
Usage: 378

for the press
גּת 
Gath 
Usage: 5

is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the fats
יקב 
Yeqeb 
Usage: 16

שׁוּק 
Shuwq 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Oil

Context Readings

Yahweh's Judgment In The Valley Of Jehoshaphat

12 Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about. 13 Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great. 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.

Cross References

Hosea 6:11

Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.

Isaiah 63:3

I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

Jeremiah 51:33

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.

Matthew 13:39

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Revelation 14:15-20

And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe.

Genesis 18:20

And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;

Lamentations 1:15

The Lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress.

Mark 4:29

But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.

Genesis 13:13

But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.

Genesis 15:16

But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.

Deuteronomy 16:9

Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain