Parallel Verses

NET Bible

Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great!

New American Standard Bible

Put in the sickle, for the harvest is ripe.
Come, tread, for the wine press is full;
The vats overflow, for their wickedness is great.

King James Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

Holman Bible

Swing the sickle
because the harvest is ripe.
Come and trample the grapes
because the winepress is full;
the wine vats overflow
because the wickedness of the nations is great.

International Standard Version

Put in the sickle, because the harvest is ripe. Come and go down, because the winepress is full. The wine vats are overflowing, because their evil is great!

A Conservative Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread ye, for the winepress is full, the vats overflow. For their wickedness is great.

American Standard Version

Put ye in the sickle; for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Amplified


Put in the sickle [of judgment], for the harvest is ripe;
Come, tread [the grapes], for the wine press is full;
The vats overflow, for the wickedness [of the people] is great.

Bible in Basic English

Put in the blade, for the grain is ready: come, get you down, for the wine-crusher is full, the vessels are overflowing; for great is their evil-doing.

Darby Translation

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down, for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Julia Smith Translation

Send ye forth the sickle, for the harvest was ripened: come ye, go down, for the wine press was filled, the vats, overflowed; for their evil is great

King James 2000

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Lexham Expanded Bible

Send forth [the] sickle, for the harvest is ripe! Go tread, for [the] winepress is full! The vats overflow, because their evil [is] great!

Modern King James verseion

Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, come down; for the press is full; the vats overflow, for their wickedness is great.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lay to your scythes, for the harvest is ripe. Come, get you down: the winepress is full, yea the winepresses run over, for their wickedness is waxen great.

New Heart English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

The Emphasized Bible

Thrust ye in the vintage knife, for, grown ripe, is the vintage, - Go in, tread down, for full is the winepress, flow over do the vats, for abundant is their wickedness.

Webster

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, go down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

World English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

Youngs Literal Translation

Send ye forth a sickle, For ripened hath harvest, Come in, come down, for filled hath been the press, Overflowed hath wine-presses, For great is their wickedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Put
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ye in the sickle
מגּל 
Maggal 
Usage: 2

for the harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

is ripe
בּשׁל 
Bashal 
Usage: 28


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירד 
Yarad 
Usage: 378

for the press
גּת 
Gath 
Usage: 5

is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the fats
יקב 
Yeqeb 
Usage: 16

שׁוּק 
Shuwq 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Oil

Context Readings

Yahweh's Judgment In The Valley Of Jehoshaphat

12 Let the nations be roused and let them go up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit in judgment on all the surrounding nations. 13 Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great! 14 Crowds, great crowds are in the valley of decision, for the day of the Lord is near in the valley of decision!

Cross References

Hosea 6:11

Whenever I want to restore the fortunes of my people,

Isaiah 63:3

"I have stomped grapes in the winepress all by myself; no one from the nations joined me. I stomped on them in my anger; I trampled them down in my rage. Their juice splashed on my garments, and stained all my clothes.

Jeremiah 51:33

For the Lord God of Israel who rules over all says, 'Fair Babylon will be like a threshing floor which has been trampled flat for harvest. The time for her to be cut down and harvested will come very soon.'

Matthew 13:39

and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Revelation 14:15-20

Then another angel came out of the temple, shouting in a loud voice to the one seated on the cloud, "Use your sickle and start to reap, because the time to reap has come, since the earth's harvest is ripe!"

Genesis 18:20

So the Lord said, "The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant

Lamentations 1:15

(Samek) He rounded up all my mighty ones; The Lord did this in my midst. He summoned an assembly against me to shatter my young men. The Lord has stomped like grapes the virgin daughter, Judah.

Mark 4:29

And when the grain is ripe, he sends in the sickle because the harvest has come."

Genesis 13:13

(Now the people of Sodom were extremely wicked rebels against the Lord.)

Genesis 15:16

In the fourth generation your descendants will return here, for the sin of the Amorites has not yet reached its limit."

Deuteronomy 16:9

You must count seven weeks; you must begin to count them from the time you begin to harvest the standing grain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain