Parallel Verses

Williams New Testament

For while the law was given through Moses, spiritual blessing and truth have come through Jesus Christ.

New American Standard Bible

For the Law was given through Moses; grace and truth were realized through Jesus Christ.

King James Version

For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

Holman Bible

for the law was given through Moses,
grace and truth came through Jesus Christ.

International Standard Version

because while the Law was given through Moses, grace and truth came through Jesus the Messiah.

A Conservative Version

Because the law was given through Moses. Grace and truth came to be through Jesus Christ.

American Standard Version

For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

Amplified

For the Law was given through Moses, but grace [the unearned, undeserved favor of God] and truth came through Jesus Christ.

An Understandable Version

For the law was given through Moses; [but] God's favor and truth came through Jesus Christ.

Anderson New Testament

for the law was given through Moses, but the grace and the truth came through Jesus Christ.

Bible in Basic English

For the law was given through Moses; grace and the true way of life are ours through Jesus Christ.

Common New Testament

For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

Daniel Mace New Testament

the law indeed was delivered by Moses, but grace and truth was the dispensation of Jesus Christ.

Darby Translation

For the law was given by Moses: grace and truth subsists through Jesus Christ.

Godbey New Testament

Because the law was given by Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

John Wesley New Testament

but grace and truth was by Jesus Christ.

Julia Smith Translation

For the law was given by Moses; grace and truth were by Jesus Christ.

King James 2000

For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

For the law was given through Moses; grace and truth came about through Jesus Christ.

Modern King James verseion

For the Law came through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

Moffatt New Testament

while the Law was given through Moses, grace and reality are ours through Jesus Christ.

Montgomery New Testament

For the Law was given by Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.

NET Bible

For the law was given through Moses, but grace and truth came about through Jesus Christ.

New Heart English Bible

For the Law was given through Moses, grace and truth were realized through Jesus Christ.

Noyes New Testament

For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

Sawyer New Testament

for the law was given by Moses, the grace and truth were by Jesus Christ.

The Emphasized Bible

Because, the law, through Moses, was given, favour and truth, through Jesus Christ, came into existence.

Thomas Haweis New Testament

For the law was given by Moses, but the grace and the reality came by Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

For the Law was given through Moses, love and truth came through Jesus Christ.

Webster

For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

Weymouth New Testament

For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

World English Bible

For the law was given through Moses. Grace and truth were realized through Jesus Christ.

Worrell New Testament

because the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

Worsley New Testament

For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ:

Youngs Literal Translation

for the law through Moses was given, the grace and the truth through Jesus Christ did come;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

by
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

but grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about John 1:17

Images John 1:17

Context Readings

The Prologue To John's Gospel

16 For from His bounty we have all received spiritual blessing after spiritual blessing. 17 For while the law was given through Moses, spiritual blessing and truth have come through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God; the only son, Deity Himself, who lies upon His Father's breast, has made him known.


Cross References

John 1:14

So the Word became human and lived a little while among us, and we actually saw His glory, the glory of One who is an only Son from His Father, and He was full of spiritual blessing and truth.

John 7:19

Did not Moses give you the law? And yet not one of you is keeping that law. If so, why are you trying to kill me?"

John 8:32

and you will know the truth and the truth will set you free."

John 14:6

Jesus answered him, "I am the way and the truth and the life. No one can come to the Father except through me.

Romans 6:14

For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.

Luke 1:54-55

He has helped His servant Israel, so as to remember mercy,

Luke 1:68-79

"Blessed be the Lord, the God of Israel, for He has come and brought His people deliverance;

John 5:45

Do not be thinking that I am going to accuse you to the Father. You have your accuser; it is Moses on whom you have set your hopes!

John 9:29

We do know that God spoke to Moses, but we do not know where this fellow comes from."

Acts 7:38

This is the one who in the congregation in the desert went between the angel, who spoke to him on Mount Sinai, and our forefathers, who also received, to be handed down to you, utterances that still live.

Acts 13:34-39

Now as a proof that He has raised Him from the dead, no more to return to decay, He has spoken this, 'I will fulfill to you the holy promises made to David.'

Acts 28:23

So they set a day for him, and came in large numbers to see him at the place where he was lodging, and from morning till night he continued to explain to them the kingdom of God, at the same time giving them his own testimony and trying from the law of Moses and the prophets to convince them about Jesus.

Romans 3:19-26

Now we know that everything the law says is spoken to those who are under its authority, that every mouth may be stopped and the whole world be held responsible to God.

Romans 5:20-21

Then law crept in to multiply the offense. Though sin has multiplied, yet God's favor has surpassed it and overflowed,

Romans 15:8-12

Yes, I mean that Christ has become a servant to Israel to prove God's truthfulness, to make valid His promises to our forefathers,

2 Corinthians 1:20

But with Him it is always "Yes," for, as many as the promises of God may be, through Him they are always "Yes." This is why our "Amen" through Him is for the glory of God when spoken by us.

2 Corinthians 3:7-10

Now if the old religious service which resulted in death, although its law was carved in letters of stone, was introduced with a splendor so great that the Israelites could not keep their eyes fixed on Moses' face because of the splendor that was fading from it,

Galatians 3:10-13

For those who depend on what the law commands are under a curse, for the Scripture says, "Cursed be everyone who does not continue in all the commands that are written in the book of the law, to do them."

Galatians 3:17

I mean this: The law which was given four hundred and thirty years later could not annul the contract which had already been ratified by God, so as to cancel the promise.

Hebrews 3:5-6

Now Moses was faithful in all the house of God, yet only as a servant to bear witness to the message that should be spoken,

Hebrews 8:8-12

For, because He was dissatisfied with His people, He said: "'See; the time is coming,' says the Lord, 'When I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah,

Hebrews 9:22

In fact, under the law, almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood no forgiveness is granted.

Hebrews 10:4-10

for the blood of bulls and goats is unable to take away sins.

Hebrews 11:39-40

Though all these people by their faith won God's approval, yet none of them received what He had promised,

Revelation 5:8-10

When He took it, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each with a harp, and golden bowls that were full of incense, which represent the prayers of God's people.

Revelation 7:9-17

After this I looked, and there was a vast throng that no one could count from every nation, tribe, people, and tongue, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain