Parallel Verses
Anderson New Testament
And he confessed, and did not deny; and he confessed: I am not the Christ.
New American Standard Bible
And he confessed and did not deny, but confessed, “
King James Version
And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
Holman Bible
He did not refuse to answer, but he declared: “I am not the Messiah.”
International Standard Version
He spoke openly and, remaining true to himself, admitted, "I am not the Messiah."
A Conservative Version
And he confessed, and did not deny, and confessed, I am not the Christ.
American Standard Version
And he confessed, and denied not; and he confessed, I am not the Christ.
Amplified
And he confessed [truthfully] and did not deny [that he was only a man], but acknowledged, “I am not the Christ (the Messiah, the Anointed)!”
An Understandable Version
Then he declared openly, without denying it, "I am not the Christ [i.e., God's specially chosen one]."
Bible in Basic English
He said quite openly and straightforwardly, I am not the Christ.
Common New Testament
He confessed, he did not deny, but confessed, "I am not the Christ."
Daniel Mace New Testament
he own'd it, and did not deny it; but made this protestation, I am not the Christ.
Darby Translation
And he acknowledged and denied not, and acknowledged, I am not the Christ.
Godbey New Testament
Who art thou? and he confessed and denied not, and confessed that, I am not the Christ.
John Wesley New Testament
And he confessed and denied not, but confessed, I am not the Christ.
Julia Smith Translation
And he acknowledged, and denied not; and he acknowledged, That I am not the Christ.
King James 2000
And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
Lexham Expanded Bible
And he confessed--and he did not deny, and confessed--"I am not the Christ!"
Modern King James verseion
And he confessed and did not deny, but confessed, I am not the Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he confessed, and denied not, and said plainly, "I am not Christ."
Moffatt New Testament
he frankly confessed ??he did not deny it, he frankly confessed, "I am not the Christ."
Montgomery New Testament
He acknowledged??e did not deny it??ut acknowledged, "I am not the Christ."
NET Bible
He confessed -- he did not deny but confessed -- "I am not the Christ!"
New Heart English Bible
He confessed, and did not deny, but he confessed, "I am not the Messiah."
Noyes New Testament
And he declared, and did not deny; and he declared, I am not the Christ.
Sawyer New Testament
And he confessed and denied not, and confessed, I am not the Christ.
The Emphasized Bible
and he confessed, and did not deny, - and he confessed - I, am not, the Christ;
Thomas Haweis New Testament
And he confessed, and denied it not; but acknowledged, I am not the Messiah.
Twentieth Century New Testament
He confessed and did not deny it, he confessed--"I am not the Christ."
Webster
And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
Weymouth New Testament
He avowed--he did not conceal the truth, but avowed, "I am not the Christ."
Williams New Testament
He frankly admitted, and did not try at all to deny it; yes, he frankly admitted, "I am not the Christ."
World English Bible
He declared, and didn't deny, but he declared, "I am not the Christ."
Worrell New Testament
And he confessed, and denied not; and he confessed, "I am not the Christ."
Worsley New Testament
he confessed, and denied not; but declared openly, I am not the Christ.
Youngs Literal Translation
and he confessed and did not deny, and confessed -- 'I am not the Christ.'
Themes
Jesus Christ » History of » Testimony of john the baptist concerning (at bethabara)
Interlinear
Homologeo
References
Word Count of 36 Translations in John 1:20
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Testifies To Jesus
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him: Who are you? 20 And he confessed, and did not deny; and he confessed: I am not the Christ. 21 And they asked him: What then? Are you Elijah? And he said: I am not. Are you the prophet? And he answered: No.
Phrases
Cross References
Matthew 3:11-12
I immerse you in water, in order to repentance; but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit and in fire:
Mark 1:7-8
and he preached, saying: There comes after me One mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and loose.
Luke 3:15-17
While the people were in suspense, and all were reasoning in their hearts about John, whether he was the Christ or not,
John 3:28-36
You yourselves will testify for me, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.