Parallel Verses
A Conservative Version
And those who were sent were from the Pharisees.
New American Standard Bible
Now they had been sent from the Pharisees.
King James Version
And they which were sent were of the Pharisees.
Holman Bible
Now they had been sent from the Pharisees.
International Standard Version
Now those men had been sent from the Pharisees.
American Standard Version
And they had been sent from the Pharisees.
Amplified
Now they had been sent from the Pharisees.
An Understandable Version
Now those who were sent [i.e., to question John] were Pharisees [i.e., a strict sect of the Jewish religion].
Anderson New Testament
And those who were sent were of the Pharisees;
Bible in Basic English
Those who had been sent came from the Pharisees.
Common New Testament
Now they had been sent from the Pharisees.
Daniel Mace New Testament
Now the messengers were of the sect of the Pharisees, and they asked him,
Darby Translation
And they were sent from among the Pharisees.
Godbey New Testament
And those having been sent were of the Pharisees.
John Wesley New Testament
And they who were sent were of the Pharisees.
Julia Smith Translation
And they having been sent were of the Pharisees.
King James 2000
And they who were sent were of the Pharisees.
Lexham Expanded Bible
(And they had been sent from the Pharisees.)
Modern King James verseion
And they who were sent were from the Pharisees.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they which were sent, were of the Pharisees.
Moffatt New Testament
Now it was some of the Pharisees who had been sent to him;
Montgomery New Testament
Now it was some of the Pharisees who had been sent to him;
NET Bible
(Now they had been sent from the Pharisees.)
New Heart English Bible
(Now they had been sent from the Pharisees.)
Noyes New Testament
And they were sent from the Pharisees;
Sawyer New Testament
And those sent were of the Pharisees.
The Emphasized Bible
And they had been sent forth from among the Pharisees;
Thomas Haweis New Testament
And they who were sent, were of the Pharisees.
Twentieth Century New Testament
These men had been sent from the Pharisees;
Webster
And they who were sent were of the Pharisees.
Weymouth New Testament
They were Pharisees who had been sent.
Williams New Testament
Now the messengers belonged to the party of the Pharisees;
World English Bible
The ones who had been sent were from the Pharisees.
Worrell New Testament
And they had been sent from among the Pharisees.
Worsley New Testament
Now they that were sent, were of the pharisees:
Youngs Literal Translation
And those sent were of the Pharisees,
Themes
Elijah » Antitype of john the baptist
Jesus Christ » History of » Testimony of john the baptist concerning (at bethabara)
Interlinear
References
American
Hastings
Word Count of 36 Translations in John 1:24
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Testifies To Jesus
23 He said, I am the voice of a man crying out in the wilderness: Make straight the way of Lord, just as the prophet Isaiah said. 24 And those who were sent were from the Pharisees. 25 And they asked him, and said to him, Why therefore do thou immerse if thou are not the Christ nor Elijah nor the prophet?
Cross References
Matthew 23:13-15
Woe to you, scholars and Pharisees, hypocrites! Because ye close up the kingdom of the heavens ahead of men. For ye enter not in, nor do ye allow those who are entering to enter in.
Matthew 23:26
Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, so that the outside of them may also become clean.
Luke 7:30
But the Pharisees and the lawyers who were not immersed by him, rejected the purpose of God for themselves.
Luke 11:39-44
And the Lord said to him, Now ye Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter, but your interior is full of plundering and wickedness.
Luke 11:53
And after he said these things to them, the scholars and the Pharisees began to harass him extremely, and to provoke him to speak impulsively about more things,
Luke 16:14
And the Pharisees, being lovers of money, heard all these things, and they sneered him.
John 3:1-2
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.
John 7:47-49
The Pharisees therefore answered them, Have ye not also been led astray?
Acts 23:8
For in fact Sadducees say to be no resurrection nor heavenly agent nor spirit, but Pharisees acknowledge them all.
Acts 26:5
having known me previously from the beginning, if they were willing to testify, that according to the strictest party of our religion I lived a Pharisee.
Philippians 3:5-6
in circumcision the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; regarding law, a Pharisee;