Parallel Verses

A Conservative Version

in circumcision the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; regarding law, a Pharisee;

New American Standard Bible

circumcised the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as to the Law, a Pharisee;

King James Version

Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee;

Holman Bible

circumcised the eighth day; of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew born of Hebrews; regarding the law, a Pharisee;

International Standard Version

Having been circumcised on the eighth day, I am of the nation of Israel, from the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews. As far as the Law is concerned, I was a Pharisee.

American Standard Version

circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as touching the law, a Pharisee;

Amplified

circumcised when I was eight days old, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews [an exemplary Hebrew]; as to the [observance of the] Law, a Pharisee;

An Understandable Version

[I was] circumcised eight days after I was born; [I am] from the nation of Israelites; from the tribe of Benjamin and of Hebrew ancestry [i.e., an outstanding Hebrew]. As far as the law of Moses is concerned, [I am] a Pharisee [i.e., a strict sect of the Jewish religion].

Anderson New Testament

circumcised the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; as it respects law, a Pharisee;

Bible in Basic English

Being given circumcision on the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in relation to the law, a Pharisee:

Common New Testament

circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;

Daniel Mace New Testament

being circumcised the eighth day, of the family of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew by descent, by sect a Pharisee.

Darby Translation

as to circumcision, I received it the eighth day; of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;

Godbey New Testament

in circumcision the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee;

Goodspeed New Testament

I was circumcised when I was eight days old. I am a descendant of Israel. I belong to the tribe of Benjamin. I am a Hebrew, and the son of Hebrews. As to the Law, I was a Pharisee;

John Wesley New Testament

of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews, touching the law, a Pharisee; Touching zeal,

Julia Smith Translation

Circumcision done the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; concerning the law, a Pharisee;

King James 2000

Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; concerning the law, a Pharisee;

Lexham Expanded Bible

{circumcised on the eighth day}, from the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew [born] from Hebrews, according to the law a Pharisee,

Modern King James verseion

I was circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews. As regards the Law, I was a Pharisee;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

circumcised the eighth day, of the kindred of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew born of the Hebrews; as concerning the law, a Pharisee,

Moffatt New Testament

I was circumcised on the eighth day after birth; I belonged to the race of Israel, to the tribe of Benjamin; I was the Hebrew son of Hebrew parents, a Pharisee as regards the Law,

Montgomery New Testament

circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew sprung from the Hebrews; as to the Law, a Pharisee;

NET Bible

I was circumcised on the eighth day, from the people of Israel and the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews. I lived according to the law as a Pharisee.

New Heart English Bible

circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; concerning the law, a Pharisee;

Noyes New Testament

circumcised the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; as to the Law, a Pharisee;

Sawyer New Testament

circumcised the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews, as to the law a Pharisee,

The Emphasized Bible

Circumcised, the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews, - regarding law, a Pharisee,

Thomas Haweis New Testament

circumcised the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews;

Twentieth Century New Testament

I was circumcised when eight days old; I am an Israelite by race, and of the tribe of Benjamin; I am a Hebrew, and the child of Hebrews. As to the Law, I was a Pharisee;

Webster

Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; with respect to the law, a Pharisee;

Weymouth New Testament

circumcised, as I was, on the eighth day, a member of the race of Israel and of the tribe of Benjamin, a Hebrew sprung from Hebrews; as to the Law a Pharisee;

Williams New Testament

circumcised when I was a week old; a descendant of Israel; a member of the tribe of Benjamin; a Hebrew, a son of Hebrews. Measured by the law, I was a Pharisee;

World English Bible

circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; concerning the law, a Pharisee;

Worrell New Testament

circumcised the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;

Worsley New Testament

having been circumcised on the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of Hebrews, with respect to the law a pharisee,

Youngs Literal Translation

circumcision on the eighth day! of the race of Israel! of the tribe of Benjamin! a Hebrew of Hebrews! according to law a Pharisee!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

the eighth day
ὀκταήμερος 
Oktaemeros 
the eighth day
Usage: 1

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

the stock
γένος 
Genos 
Usage: 17

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

of the tribe
φυλή 
Phule 
Usage: 28

Βενιαμίν 
Beniamin 
Usage: 4

an Hebrew
Ἑβραῖος 
hebraios 
Usage: 4

the Hebrews
Ἑβραῖος 
hebraios 
Usage: 4

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

Devotionals

Devotionals about Philippians 3:5

Images Philippians 3:5

Prayers for Philippians 3:5

Context Readings

Righteousness Through Christ

4 Although (I having confidence also in flesh) if any other man seems to be confident in the flesh, I more: 5 in circumcision the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; regarding law, a Pharisee; 6 regarding zeal, persecuting the church; regarding the righteousness in law, having become blameless.


Cross References

2 Corinthians 11:22

Are they Hebrews? I too. Are they Israelites? I too. Are they a seed of Abraham? I too.

Romans 11:1

I say therefore, did God thrust away his people? May it not happen! For I also am an Israelite from the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Acts 23:6

But when Paul ascertained that the one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, Men, brothers, I am a Pharisee, son of a Pharisee. About the hope and resurrection of the dead I am judged.

Genesis 17:12

And he who is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your generations: he who is born in the house, or bought with money of any foreigner that is not of thy seed.

Acts 22:3

I am indeed a Jewish man, born in Tarsus of Cilicia, but reared in this city at the feet of Gamaliel, reared accurately in the paternal law, being a zealot of God, as ye all are today.

Genesis 14:13

And some man came who had escaped, and told Abram the Hebrew. Now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner. And these were allies with Abram.

Genesis 40:15

For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me into the dungeon.

Genesis 41:12

And there was a young man with us there, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him. And he interpreted to us our dreams. He interpreted to each man according to his dream.

1 Samuel 4:6

And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What is the meaning of the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of LORD came into the camp.

Jonah 1:9

And he said to them, I am a Hebrew, and I fear LORD, the God of heaven, who has made the sea and the dry land.

Luke 1:59

And it came to pass on the eighth day, that they came to circumcise the child, and they were calling it by the name of his father Zacharias.

Luke 2:21

And when eight days were fulfilled to circumcise him, that his name was called JESUS, the one called by the heavenly agent before he was conceived in the belly.

John 7:21-24

Jesus answered and said to them, I did one work, and ye all marvel because of this.

Acts 6:1

Now in those days, the disciples being multiplied, there developed a murmuring of the Hellenists against the Hebrews because their widows were neglected in the daily assistance.

Acts 26:4-5

Indeed therefore, my manner of life from youth, having developed from the beginning among my nation at Jerusalem, all the Jews know,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain