Parallel Verses

New Heart English Bible

And Jesus turned and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which translated means Teacher), "where are you staying?"

New American Standard Bible

And Jesus turned and saw them following, and *said to them, “What do you seek?” They said to Him, “Rabbi (which translated means Teacher), where are You staying?”

King James Version

Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?

Holman Bible

When Jesus turned and noticed them following Him, He asked them, “What are you looking for?”

They said to Him, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are You staying?”

International Standard Version

But when Jesus turned around and saw them following, he asked them, "What are you looking for?" They asked him, "Rabbi," (which is translated "Teacher"), "where are you staying?"

A Conservative Version

And Jesus having turned, and having seen them following, says to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi (which says, being interpreted, Teacher), where do thou dwell?

American Standard Version

And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abideth thou?

Amplified

And Jesus turned and saw them following Him, and asked them, “What do you want?” They answered Him, “Rabbi (which translated means Teacher), where are You staying?”

An Understandable Version

Then Jesus turned and saw them following [Him] and said to them, "What are you looking for?" And they answered Him, "Rabbi (which means Teacher), where are you staying?"

Anderson New Testament

And Jesus turned, and saw them following, and said to them:

Bible in Basic English

And Jesus, turning round, saw them coming after him and said to them, What are you looking for? They said to him, Rabbi (which is to say, Master), where are you living?

Common New Testament

Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What do you seek?" They said to him, "Rabbi" (which means Teacher), "where are you staying?"

Daniel Mace New Testament

then Jesus turned about, and seeing them following, said, what do you seek? they answered him, rabbi, that is to say master, where do you dwell?

Darby Translation

But Jesus having turned, and seeing them following, says to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi (which, being interpreted, signifies Teacher), where abidest thou?

Godbey New Testament

Jesus turning and seeing them following, says to them, What are you seeking? and they said to Him, Doctor, (which is said, being interpreted, Teacher), where dwellest thou?

John Wesley New Testament

saith to them, What seek ye? They said to him, Rabbi, (that is, being interpreted, Master) where dwellest thou?

Julia Smith Translation

And Jesus having turned, and seen them following, says to them, What seek ye? They said to him, Rabbi, (It says, being interpreted, Teacher,) where remainest thou

King James 2000

Then Jesus turned, and saw them following, and said unto them, What seek you? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Teacher,) where do you dwell?

Lexham Expanded Bible

And Jesus, turning around and seeing them following [him], said to them, "What do you seek?" And they said to him, "Rabbi" (which means [when] translated "Teacher"), "where are you staying?"

Modern King James verseion

Then Jesus turned and saw them following and said to them, What do you seek? They said to Him, Rabbi (which is called, being translated, Teacher), where do you live?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus turned about, and saw them follow, and said unto them, "What seek ye?" They said unto him, "Rabbi," which is to say, by interpretation, "Master: where dwellest thou?"

Moffatt New Testament

Now Jesus turned, and when he observed them coming after him, he asked them, "What do you want?" They replied, "Rabbi" (which may be translated, 'teacher'), "where are you staying?"

Montgomery New Testament

Then Jesus turned and saw them following him, and said, "What do you want?" They replied, "Rabbi" (which may be translated 'Teacher'), "where are you staying?"

NET Bible

Jesus turned around and saw them following and said to them, "What do you want?" So they said to him, "Rabbi" (which is translated Teacher), "where are you staying?"

Noyes New Testament

Jesus turning and seeing them following, saith to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi, (that is to say, when interpreted, Teacher,) where dost thou dwell?

Sawyer New Testament

And Jesus turning around, and seeing them following, said to them, What do you seek? And they said to him, Rabbi, which interpreted signifies Teacher, where do you stay?

The Emphasized Bible

But Jesus, turning, and looking at them following, saith unto them - What seek ye? And, they, said unto him - Rabbi! which meaneth, when translated, Teacher, Where abidest thou?

Thomas Haweis New Testament

Then Jesus turned about, and seeing them following, saith to them, What are ye seeking? They said unto him, Rabbi (which signifies, when translated, Master), where is thy abode?

Twentieth Century New Testament

But Jesus turned round, and saw them following. "What are you looking for?" he asked. "Rabbi," they answered (or, as we should say, "Teacher"), "where are you staying?"

Webster

Then Jesus turned, and saw them following, and saith to them, What seek ye? They said to him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Master) where dwellest thou?

Weymouth New Testament

Then Jesus turned round, and seeing them following He asked them, "What is your wish?" "Rabbi," they replied--'Rabbi' means 'Teacher' --"where are you staying?"

Williams New Testament

Now Jesus turned, and as He saw them following Him, He said, "What are you looking for?" They said to Him, "Rabbi," (which means Teacher), "where are you staying?"

World English Bible

Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which is to say, being interpreted, Teacher), "where are you staying?"

Worrell New Testament

And Jesus, turning and beholding them following, saith to them, "What are ye seeking?" They said to Him, "Rabbi," (which, being translated, means Teacher), "where abidest Thou?"

Worsley New Testament

And Jesus turning, and seeing them following Him, saith unto them, What do ye seek? They said unto Him, Rabbi (that is to say, Master,) where is thine abode?

Youngs Literal Translation

And Jesus having turned, and having beheld them following, saith to them, 'What seek ye?' and they said to them, 'Rabbi, (which is, being interpreted, Teacher,) where remainest thou?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

στρέφω 
Strepho 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

saw
θεάομαι 
theaomai 
Usage: 18


Usage: 0

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

and saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 344

seek ye
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ῥαββί 
Rhabbi 
Usage: 14

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is to say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἑρμηνεύω 
hermeneuo 
Usage: 4

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

Images John 1:38

Prayers for John 1:38

Context Readings

The Lamb Of God

37 And the two disciples heard him say this, and they followed Jesus. 38 And Jesus turned and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which translated means Teacher), "where are you staying?" 39 He said to them, "Come, and you will see." They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour.



Cross References

John 1:49

Nathanael answered him, "Rabbi, you are the Son of God. You are King of Israel."

Ruth 1:16

Ruth said, "Do not urge me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you stay, I will stay; your people shall be my people, and your God my God;

John 3:2

The same came to him by night, and said to him, "Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do, unless God is with him."

John 3:26

They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, look, he is baptizing, and everyone is coming to him."

John 6:25

When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"

John 18:4

Jesus therefore, knowing all the things that were happening to him, went forth, and said to them, "Who are you looking for?"

John 18:7

Again therefore he asked them, "Who are you looking for?" They said, "Jesus of Nazareth."

John 20:15-16

Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Who are you looking for?" She, supposing him to be the gardener, said to him, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will take him away."

1 Kings 10:8

Happy are your men, happy are these your servants, who stand continually before you, who hear your wisdom.

Psalm 27:4

One thing I have asked of the LORD, that I will seek after, that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to see the LORD's beauty, and to inquire in his temple.

Proverbs 3:18

She is a tree of life to those who lay hold of her, and those who hold on to her are blessed

Proverbs 8:34

Blessed is the man who hears me, watching daily at my gates, waiting at my door posts.

Proverbs 13:20

One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.

Song of Songs 1:7-8

Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions?

Matthew 23:7-8

the salutations in the marketplaces, and to be called 'Rabbi' by men.

Luke 7:24-27

When John's messengers had departed, he began to tell the crowds about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

Luke 8:38

But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,

Luke 10:39

She had a sister called Mary, who also sat at the Lord's feet, and heard his word.

Luke 14:25

Now great crowds were going with him. He turned and said to them,

Luke 15:20

"He arose, and came to his father. But while he was still far off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.

Luke 18:40-41

Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him,

Luke 19:5

When Jesus came to the place, he looked up, and said to him, "Zacchaeus, hurry and come down, for today I must stay at your house."

Luke 22:61

The Lord turned, and looked at Peter. Then Peter remembered the Lord's word, how he said to him, "Before the rooster crows today you will deny me three times."

John 12:21

These, therefore, came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we want to see Jesus."

Acts 10:21

Peter went down to the men, and said, "Behold, I am he whom you seek. Why have you come?"

Acts 10:29

Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain