Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

New American Standard Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

King James Version

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Holman Bible

Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.

International Standard Version

Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.

A Conservative Version

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

American Standard Version

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Amplified

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

An Understandable Version

Now Philip was from Bethsaida, Andrew's and Peter's home town. [Note: This town was on the northwest shore of Lake Galilee, a few miles from Capernaum].

Anderson New Testament

The day following, Jesus wished to go into Galilee; and he found Philip, and said to him: Follow me.

Bible in Basic English

Now Philip's town was Beth-saida, where Andrew and Peter came from.

Common New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Daniel Mace New Testament

now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Darby Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Godbey New Testament

Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

John Wesley New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Julia Smith Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

King James 2000

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Lexham Expanded Bible

(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)

Modern King James verseion

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Moffatt New Testament

Now Philip belonged to Bethsaida, the same town as Andrew and Peter;

Montgomery New Testament

Now Philip belonged to Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.

NET Bible

(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)

New Heart English Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Noyes New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Sawyer New Testament

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

The Emphasized Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Thomas Haweis New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Twentieth Century New Testament

Philip was from Bethsaida, and a fellow-townsman of Andrew and Peter.

Webster

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Weymouth New Testament

(Now Philip came from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.)

Williams New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.

World English Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Worrell New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Worsley New Testament

Now Philip was of Bethsaida the city of Andrew and Peter.

Youngs Literal Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Βηθσαΐδά 
Bethsaida 
Usage: 5

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of Andrew
Ἀνδρέας 
Andreas 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Word Count of 36 Translations in John 1:44

Context Readings

Jesus Calls Philip And Nathanael

43 The day following, Jesus would go into Galilee, and found Philip, and said unto him, "Follow me." 44 Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter. 45 And Philip found Nathaniel, and said unto him, "We have found him of whom Moses, in the law and the prophets, did write: Jesus, the son of Joseph of Nazareth."

Cross References

John 12:21

The same came to Philip, which was of Bethsaida a city in Galilee, and desired him saying, "Sir, we would fain see Jesus."

Matthew 11:21

"Woe be to thee, Chorazsin! Woe be to thee, Bethsaida! for if the miracles, which were showed in you, had been done in Tyre and in Sidon: they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Matthew 10:3

Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alpheus, and Lebbeus, otherwise called Thaddeus;

Mark 3:18

And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon of Canaan,

Mark 6:45

And straightway, he caused his disciples to go into the ship, and to go over the water before unto Bethsaida, while he sent away the people.

Mark 8:22

And he came to Bethsaida, and they brought a blind man unto him and desired him, to touch him.

Luke 6:14

Simon, whom also he named Peter: and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew;

Luke 9:10

And the apostles returned, and told him what great things they had done. And he took them and went aside into a solitary place, nigh to a city called Bethsaida.

Luke 10:13

"Woe be to thee Chorazsin: woe be to thee Bethsaida. For if the miracles had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while agone repented, sitting in hair and ashes.

John 14:8-9

Philip said unto him, "Lord, show us the father and it sufficeth us."

Acts 1:13

And when they were come in, they went up into a parlour, where abode both Peter and James, John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zealotes, and Judas James' son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain