3 Everything came into existence through him, and apart from him nothing came to be.
3 (E)All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being.
3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
3 All things were created(E) through Him,(F)and apart from Him not one thing was createdthat has been created.
3 Through him all things were made, and apart from him nothing was made that has been made.
7 He came to give testimony, to testify to the light, so that everyone might come to believe in it through him.
7 (d)He came (e)(J)as a witness, to testify about the Light, (K)so that all might believe through him.
7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
7 He came as a witness to testify about the light, so that all might believe because of him.
10 He came into the world, and though the world came into existence through him, the world did not recognize him.
10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
10 He was in the world,and the world was created(O) through Him,yet the world did not recognize Him.
10 He was in the world, and the world was made through him. Yet the world did not recognize him.
12 But to all who did receive him and believe in him he gave the right to become children of God,
12 But as many as received Him, to them He gave the right to become (O)children of God, even (P)to those who believe in His name,
12 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
12 But to all who did receive(P) Him,(Q)He gave them the right(R) to be(h) children(S) of God,(T)to those who believe(U) in His name,(V)
12 However, to all who received him, those believing in his name, he gave authority to become God's children,
13 owing their birth not to nature nor to any human or physical impulse, but to God.
13 (Q)who were (i)born, not of (j)blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.
13 Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
13 who were born,(W)not of blood,(i)or of the will(X) of the flesh,(Y)or of the will of man,(j)but of God.(Z)
13 who were born, not merely in a genetic sense, nor from lust, nor from man's desire, but from the will of God.
14 So the Word became flesh and blood and lived for a while among us, abounding in blessing and truth, and we saw the honor God had given him, such honor as an only son receives from his father.
14 And (R)the Word (S)became flesh, and (k)(T)dwelt among us, and (U)we saw His glory, glory as of (l)the only begotten from the Father, full of (V)grace and (W)truth.
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
14 The Word(AA) became flesh(k)(AB)and took up residence(l) among us.We observed His glory,(AC)the glory as the One and Only(AD) Son(m) from the Father,full of grace and truth.
14 The Word became flesh and lived among us. We gazed on his glory, the kind of glory that belongs to the Father's unique Son, who is full of grace and truth.
15 (John testified to him and cried out??or it was he who said it??He who was to come after me is now ahead of me
15 John *(X)testified about Him and cried out, saying, “This was He of whom I said, ‘(Y)He who comes after me (m)has a higher rank than I, (Z)for He existed before me.’”
15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
15 (John testified concerning Him and exclaimed,“This was the One of whom I said,‘The One coming after me(AE) has surpassed me,(AF)because He existed before me.’”)(AG)
15 John told the truth about him when he cried out, "This is the person about whom I said, "The one who comes after me ranks higher than me, because he existed before me.'"
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
King James Version Public Domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org