Parallel Verses

Noyes New Testament

The thief cometh not but to steal, and to kill, and to destroy; I came that they might have life, and have abundance.

New American Standard Bible

The thief comes only to steal and kill and destroy; I came that they may have life, and have it abundantly.

King James Version

The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

Holman Bible

A thief comes only to steal and to kill and to destroy. I have come so that they may have life and have it in abundance.

International Standard Version

The thief comes only to steal, slaughter, and destroy. I've come that they may have life, and have it abundantly.

A Conservative Version

The thief comes not, except that he might steal and kill and destroy. I came so that they might have life, and have it more abundantly.

American Standard Version

The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly.

Amplified

The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have and enjoy life, and have it in abundance [to the full, till it overflows].

An Understandable Version

The thief comes only to steal and kill and destroy; I came so that people could have life to its fullest.

Anderson New Testament

The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in abundance.

Bible in Basic English

The thief comes only to take the sheep and to put them to death: he comes for their destruction: I have come so that they may have life and have it in greater measure.

Common New Testament

The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it abundantly.

Daniel Mace New Testament

the thief comes only to steal, to kill, and destroy: but I am come that they might have life, and have it with all its advantages.

Darby Translation

The thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am come that they might have life, and might have it abundantly.

Godbey New Testament

The thief does not come, but that he may steal, and slay, and destroy: I came that they may have life, and have it more abundantly.

Goodspeed New Testament

A thief comes only to steal and kill and destroy; I have come to let them have life, and to let them have it in abundance.

John Wesley New Testament

The thief cometh not, but to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they may have life, and that they may have it abundantly.

Julia Smith Translation

The thief comes not, except that he steal, and sacrifice, and destroy: I came that they might have life, and have above measure.

King James 2000

The thief comes not, but to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

Lexham Expanded Bible

The thief {comes only} so that he can steal and kill and destroy; I have come so that they may have life, and have [it] abundantly.

Modern King James verseion

The thief does not come except to steal and to kill and to destroy. I have come so that they might have life, and that they might have it more abundantly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The thief cometh not but for to steal and kill, and destroy. I am come that they might have life, and have it more abundantly.

Moffatt New Testament

The thief only comes to steal, to slay, and to destroy: I have come that they may have life and have it to the full.

Montgomery New Testament

"The thief never comes except to steal and kill and destroy. I am come that they may have life, and may have it in abundance.

NET Bible

The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come so that they may have life, and may have it abundantly.

New Heart English Bible

The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.

Sawyer New Testament

The thief comes not, except to steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and have it abundantly.

The Emphasized Bible

The thief, cometh not, save that he may thieve and slay and destroy: I, came, that, life, they might have, and, above measure, might have.

Thomas Haweis New Testament

The thief cometh not but to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they may have life, and that they may have it more abundantly.

Twentieth Century New Testament

The thief comes only to steal, to kill, and to destroy; I have come that they may have Life, and may have it in greater fullness.

Webster

The thief cometh not, but to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they may have life, and that they may have it more abundantly.

Weymouth New Testament

The thief comes only to steal and kill and destroy: I have come that they may have Life, and may have it in abundance.

Williams New Testament

A thief does not come for any purpose but to steal and kill and destroy; I have come for people to have life and have it till it overflows.

World English Bible

The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.

Worrell New Testament

The thief comes not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came, that they may have life, and that they may have it abundantly.

Worsley New Testament

The thief cometh only to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they may have life, and may have it in perfection.

Youngs Literal Translation

The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have it abundantly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κλέπτης 
Kleptes 
Usage: 6

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

but
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

for
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

to steal
κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

to kill
θύω 
Thuo 
Usage: 9

to destroy
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ἵνα 
Hina 
ἵνα 
Hina 
that, to,
that, to,
Usage: 472
Usage: 472

ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images John 10:10

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

9 I am the door; if any one enter through me, he will be saved, and will go in and out, and find pasture. 10 The thief cometh not but to steal, and to kill, and to destroy; I came that they might have life, and have abundance. 11 I am the good shepherd; the good shepherd giveth his life for the sheep.

Cross References

Luke 19:10

for the Son of man came to seek and to save that which was lost.

John 12:47

And if any one hear my words, and keep them not, I do not judge him; for I came not to judge the world, but to save the world.

John 3:17

For God sent not the Son into the world to condemn the world, but that through him the world might be saved.

John 6:33

For the bread of God is that which is coming down from heaven, and giving life to the world.

John 6:51

I am the living bread which came down from heaven; if any one eat of my bread, he will live for ever. Yea, and the bread which I will give for the life of the world is my flesh.

John 10:1

Truly, truly do I say to you, He that entereth not through the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber;

1 Timothy 1:15

True is the saying, and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief.

Matthew 20:28

even as the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many.

Matthew 21:13

and said to them, It is written, "My house shall be called a house of prayer; but ye make it a den of robbers."

Matthew 23:13

But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites I because ye shut up the kingdom of heaven against men; for ye go not in yourselves, nor suffer those who are entering to go in.

Mark 11:17

And he taught, and said to them, Is it not written, "My house shall be called a house of prayer for all the nations? but ye have made it a den of robbers."

Hebrews 7:25

wherefore he is able also to save to the utmost those who come to God through him, since he ever liveth to make intercession for them.

2 Peter 1:11

For in this way the entrance will be richly furnished you into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

2 Peter 2:1-3

But there arose false prophets also among the people, as there will be false teachers among you also, who will stealthily bring in destructive factions, even denying the Lord that bought them; bringing upon themselves swift destruction.

Matthew 18:10

Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say to you, that their angels in heaven continually behold the face of my Father who is in heaven.

John 12:6

And this he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and kept the purse, and bore what was put therein.

Romans 2:21

dost thou then who teachest another, not teach thyself? Thou who proclaimest that others should not steal, dost thou steal?

Romans 5:13-21

(for all the time before the Law sin was in the world; but sin is not set to ones account when there is no law.

Hebrews 6:17

Wherefore God, wishing more abundantly to show to the heirs of the promise the immutability of his purpose, confirmed it by an oath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain