Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Just as the Father knows me and I know the Father--and I lay down my life for the sheep.

New American Standard Bible

even as the Father knows Me and I know the Father; and I lay down My life for the sheep.

King James Version

As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

Holman Bible

as the Father knows Me, and I know the Father. I lay down My life for the sheep.

International Standard Version

just as the Father knows me and I know the Father. And I lay down my life for the sheep.

A Conservative Version

just as the Father knows me, I also know the Father. And I lay down my life for the sheep.

American Standard Version

even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

Amplified

even as the Father knows Me and I know the Father—and I lay down My [very own] life [sacrificing it] for the benefit of the sheep.

An Understandable Version

just like the Father knows me [intimately] and I know the Father [that way]. And I [am about to] give up my life for the sheep.

Anderson New Testament

As the Father knows me, I also know the Father, and I lay down my life for the sheep.

Bible in Basic English

Even as the Father has knowledge of me and I of the Father; and I am giving my life for the sheep.

Common New Testament

just as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

Daniel Mace New Testament

(as the father and I are known to one another:) and I lay down my life for them.

Darby Translation

as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

Godbey New Testament

as the Father knows Me, and I know the Father; and I lay down My soul for the sheep.

Goodspeed New Testament

just as the Father knows me and I know the Father, and I am giving my life for my sheep.

John Wesley New Testament

(As the Father knoweth me, and I know the Father) and I lay down my life for the sheep.

Julia Smith Translation

As the Father knows me, I also know the Father: and I lay down my life for the sheep.

King James 2000

As the Father knows me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

Lexham Expanded Bible

just as the Father knows me and I know the Father, and I lay down my life for the sheep.

Modern King James verseion

Even as the Father knows Me, I also know the Father. And I lay down My life for the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As my father knoweth me: even so know I my father. And I give my life for the sheep,

Moffatt New Testament

(just as the Father knows me and I know the Father,) and I lay down my life for the sheep.

Montgomery New Testament

just as the Father knows me, I know the Father, and I lay down my life for the sheep.

NET Bible

just as the Father knows me and I know the Father -- and I lay down my life for the sheep.

New Heart English Bible

even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.

Noyes New Testament

even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I give my life for the sheep.

Sawyer New Testament

as the Father knows me and I know the Father; and I give my life for the sheep.

The Emphasized Bible

Just as, the Father, knoweth me, and, I, know, the Father; and, my life, I lay down for the sheep.

Thomas Haweis New Testament

As the Father knoweth me, so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

Webster

As the Father knoweth me, even so I know the Father: and I lay down my life for the sheep.

Weymouth New Testament

just as the Father knows me and I know the Father; and I am laying down my life for the sheep.

Williams New Testament

just as the Father knows me and I know the Father, and I am giving my own life for my sheep.

World English Bible

even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.

Worrell New Testament

even as the Father knoweth Me, and I know the Father; and I lay down My soul for the sheep.

Worsley New Testament

Even as the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for the sheep.

Youngs Literal Translation

according as the Father doth know me, and I know the Father, and my life I lay down for the sheep,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

the Father
πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
Usage: 180
Usage: 180

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

even so
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

know I
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I lay down
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals about John 10:15

Images John 10:15

Prayers for John 10:15

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

14 I am the Good Shepherd; and I know my sheep, and my sheep know me-- 15  Just as the Father knows me and I know the Father--and I lay down my life for the sheep. 16 I have other sheep besides, which do not belong to this fold; I must lead them also, and they will listen to my voice; and they shall become one flock under 'one Shepherd.'

Cross References

Matthew 11:27

Everything has been committed to me by my Father; nor does any one fully know the Son, except the Father, or fully know the Father, except the Son and those to whom the Son may choose to reveal him.

John 10:11

I am the Good Shepherd. The Good Shepherd lays down his life for his sheep.

Matthew 20:28

Just as the Son of Man came, not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

John 15:13

No one can give greater proof of love than by laying down his life for his friends.

Ephesians 5:2

And live a life of love, following the example of the Christ, who loved you and gave himself for you as 'an offering and a sacrifice to God, that should be fragrant and acceptable.'

1 Peter 3:18

For Christ himself died to atone for sins once for all--the good on behalf of the bad--that he might bring you to God; his body being put to death, but his spirit entering upon new Life.

1 John 2:2

and he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but for those of the whole world besides.

John 1:18

No man has ever yet seen God; God the Only Son, who is ever with the Father--He has revealed him.

John 10:17-18

This is why the Father loves me, because I lay down my life- -to receive it again.

Galatians 1:4

Gave himself for our sins, in accordance with the will of God and Father,

1 Timothy 2:5-6

There is but one God, and one mediator between God and men--the man, Christ Jesus,

1 Peter 2:24

And he 'himself carried our sins' in his own body to the cross, so that we might die to our sins, and live for righteousness. 'His bruising was your healing.'

Luke 10:21

At that same time, moved to exultation by the Holy Spirit, Jesus said: "I thank thee, Father, Lord of Heaven and earth, that, though thou hast hidden these things from the wise and learned, thou hast revealed them to the childlike! Yes, Father, I thank thee that this has seemed good to thee.

John 6:46

Not that any one has seen the Father, except him who is from God--he has seen the Father.

John 8:55

And yet you have not learned to know him; but I know him; and, if I were to say that I do not know him, I should be a liar like you; but I do know him, and I lay his Message to heart.

John 17:25

O righteous Father, though the world did not know thee, I knew thee; and these men knew that thou has sent me as thy Messenger.

Galatians 3:13

Christ ransomed us from the curse pronounced in the Law, by taking the curse on himself for us, for Scripture says--'Cursed is any one who is hanged on a tree.'

Titus 2:14

For he gave himself on our behalf, to deliver us from all wickedness, and to purify for himself a People who should be peculiarly his own and eager to do good.

Revelation 5:2-9

and I saw a mighty angel who was proclaiming in a loud voice-- 'Who is worthy to open the book and break its seals?'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain