Parallel Verses

Julia Smith Translation

No one takes it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command received I of my Father.

New American Standard Bible

No one has taken it away from Me, but I lay it down on My own initiative. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This commandment I received from My Father.”

King James Version

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Holman Bible

No one takes it from Me, but I lay it down on My own. I have the right to lay it down, and I have the right to take it up again. I have received this command from My Father.”

International Standard Version

No one is taking it from me; I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This is what my Father has commanded me."

A Conservative Version

No man takes it from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.

American Standard Version

No one taketh it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment received I from my Father.

Amplified

No one takes it away from Me, but I lay it down voluntarily. I am authorized and have power to lay it down and to give it up, and I am authorized and have power to take it back. This command I have received from My Father.”

An Understandable Version

No one is taking it away from me, but I am giving it up voluntarily. I have the right to give it up and I have the right to take it back again. I received the commandment to do this from my Father."

Anderson New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I have received from my Father.

Bible in Basic English

No one takes it away from me; I give it up of myself. I have power to give it up, and I have power to take it again. These orders I have from my Father.

Common New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command I have received from my Father."

Daniel Mace New Testament

no man can take it from me, but I voluntarily lay it down: I have power to lay it down, and I have power to take it again. this is the order I have received from my father.

Darby Translation

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down and I have authority to take it again. I have received this commandment of my Father.

Godbey New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and power to receive it again. I received this commandment from my Father.

Goodspeed New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it of my own accord. I have power to give it, and I have power to take it back again. These are the orders I have received from my Father."

John Wesley New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again.

King James 2000

No man takes it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Lexham Expanded Bible

No one takes it from me, but I lay it down {voluntarily}. I have authority to lay it down, and I have authority to take possession of it again. This commandment I received from my Father."

Modern King James verseion

No one takes it from Me, but I lay it down from Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I have received this commandment from My Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No man taketh it from me: but I put it away of myself. I have power to put it from me, and power I have to take it again. This commandment have I received of my father."

Moffatt New Testament

No one takes it from me, I lay it down of my own accord: I have power to lay it down and also power to take it up again; I have my Father's orders for this.

Montgomery New Testament

"No man is taking it away from me. I am laying it down on my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I received this commandment from my Father."

NET Bible

No one takes it away from me, but I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This commandment I received from my Father."

New Heart English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Noyes New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again; this charge I received from my Father.

Sawyer New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have a right to lay it down, and I have a right to take it again; this commandment have I received from my Father.

The Emphasized Bible

No one, forced it from me, but, I, lay it down, of myself, - Authority, have I, to lay it down, and, authority, have I, again, to receive it: This commandment, received I, from my Father.

Thomas Haweis New Testament

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Twentieth Century New Testament

No one took it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to receive it again. This is the command which I received from my Father."

Webster

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received from my Father.

Weymouth New Testament

No one is taking it away from me, but I myself am laying it down. I am authorized to lay it down, and I am authorized to receive it back again. This is the command I received from my Father."

Williams New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it as a free gift. I have the right to give it and I have the right to take it back. I have gotten this order from my Father."

World English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Worrell New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I received from My Father.

Worsley New Testament

None taketh it from me, but I lay it down of myself: I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Youngs Literal Translation

no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

it







Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τίθημι 
Tithemi 
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71
Usage: 71

of
ἀπό 
Apo 
παρά 
Para 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 490
Usage: 145

ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

I have
ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79
Usage: 79

to lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to take
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about John 10:18

Images John 10:18

Prayers for John 10:18

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

17 Therefore does my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again. 18 No one takes it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command received I of my Father. 19 Then was a division again among the Jews for these words.

Cross References

John 15:10

If ye keep my commands, ye shall remain in my love; as I have kept my Father's commands, and remain in his love.

John 14:31

But that the world might know that I love the Father, and as the Father commanded me, so I do. Arise ye, let us go thence.

John 10:17

Therefore does my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.

Hebrews 2:9

But we see Jesus, made some little while less than angels by the suffering of death, crowned with glory and honour; so that by the grace of God he should taste of death for all.

Psalm 40:6-8

Sacrifice and a gift thou didst not delight in; the ears thou didst pierce to me: burnt-offering and sin thou didst not ask.

Isaiah 53:10-12

And Jehovah inclined to crash him; piercing him when his soul shall be set a sacrifice for sin, he shall see seed, he shall prolong the days, and the delight of Jehovah shall prosper in his hand.

Matthew 26:53-56

Thinkest thou that I am not able to call to my Father for aid, and he will set before me more than twelve legions of messengers?

John 2:19-21

Jesus answered and said to them, Loose this temple, and in three days will I raise it up.

John 5:30

I can do nothing of myself: as I hear, I judge: and my judgment is just; for I seek not my will, but the will of the Father having sent me.

John 6:38

For I have come down from heaven, not that I might do my will, but the will of him having sent me.

John 10:11

I am the good shepherd: the good shepherd lays down his life for the sheep.

John 10:15

As the Father knows me, I also know the Father: and I lay down my life for the sheep.

John 18:5-6

They answered him, Jesus the Nazarite. Jesus says to them, I am. And Judas also, he delivering up, was standing with them.

John 19:11

Jesus answered, Thou bast no power against me, if it were not given thee from above: therefore he delivering me to thee has greater sin.

Acts 2:24

Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.

Acts 2:32

This Jesus God raised up, of which all we are witnesses.

Acts 3:15

And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.

Philippians 2:6-8

Who, being in the form of God, thought not robbery to be equal to God

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people. zealous of good works.

Hebrews 2:14-15

Since therefore the young children participated in flesh and blood, he also likewise participated with them; that by death he might leave unemployed him having the strength of death, that is, the devil;

Hebrews 5:6-9

And also in another he says, Thou a priest forever according to the order of Melchisedec.

Hebrews 10:6-10

And with whole burnt offering for sin wast thou not contented.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain