Parallel Verses

Julia Smith Translation

And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.

New American Standard Bible

but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

King James Version

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Holman Bible

You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

International Standard Version

and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.

A Conservative Version

And ye killed the Pathfinder of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.

American Standard Version

and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

Amplified

But you killed the Prince (Author, Originator, Source) of life, whom God raised [bodily] from the dead. To this [fact] we are witnesses [for we have seen the risen Christ].

An Understandable Version

[Then, at the hands of the Roman authorities] you killed the Prince of [never ending] life, but God raised Him from the dead, and we [apostles] were [reliable] witnesses of it.

Anderson New Testament

and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Bible in Basic English

And put to death the Lord of life; whom God gave back from the dead; of which fact we are witnesses.

Common New Testament

but killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.

Daniel Mace New Testament

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Darby Translation

but the originator of life ye slew, whom God raised from among the dead, whereof we are witnesses.

Godbey New Testament

and you slew the Prince of life, whom God raised from the dead, whose witnesses we are.

Goodspeed New Testament

and killed the very source of life. But God raised him from the dead, as we can testify.

John Wesley New Testament

But ye killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead, whereof we are witnesses.

King James 2000

And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.

Lexham Expanded Bible

And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses!

Modern King James verseion

And you killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:

Moffatt New Testament

and you killed the pioneer of Life. But God raised him from the dead, as we can bear witness.

Montgomery New Testament

"The Pioneer of Life you put to death. But God has raised him from the dead, and we are witnesses of that fact.

NET Bible

You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!

New Heart English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Noyes New Testament

But the author of life ye killed; whom God raised from the dead, whereof we are witnesses.

Sawyer New Testament

but killed the Prince of life, whom God has raised from the dead, whose witnesses we are.

The Emphasized Bible

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Thomas Haweis New Testament

but ye slew the Author of life, whom God raised from the dead: of which we are witnesses.

Twentieth Century New Testament

The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.

Webster

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses.

Weymouth New Testament

The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

Williams New Testament

and you killed the Prince of life, but God raised Him from the dead, to which fact we are witnesses.

World English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Worrell New Testament

and the Prince of life ye killed; Whom God raised from the dead??f which fact we are witnesses.

Worsley New Testament

and put to death the prince of life; whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.

Youngs Literal Translation

and the Prince of the life ye did kill, whom God did raise out of the dead, of which we are witnesses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the Prince
ἀρχηγός 
Archegos 
Usage: 4

of life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

14 And ye denied the Holy and Just, and demanded a man, a murderer, to be yielded to you. 15 And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses. 16 And by faith of his name, this, whom ye see and know, his name made firm, and faith which by him, gave him this completeness before you all.



Cross References

Acts 2:24

Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.

Acts 2:32

This Jesus God raised up, of which all we are witnesses.

John 1:4

In him was life; and the life was the light of men.

John 5:26

For as the Father has life in himself, so also gave he to the Son to have life in himself;

John 14:6

Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life: no one comes to the Father, except by me.

1 Corinthians 15:45

So also has been written, The first man Adam was born into a living soul; and the last Adam into a spirit making alive.

Hebrews 2:10

For it became him, for whom all things, and by whom all things, in bringing many sons to glory, to perfect the chief of their salvation by sufferings.

Matthew 28:2-5

And, behold, there was a great shaking; for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come near, rolled away the stone from the door, and sat above it.

John 4:10

And Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who he is saying to thee, Give me to drink: thou hadst asked him, and he had given thee living water.

John 4:14

But whoever should drink of the water which I shall give him, shall never thirst; but the water which I shall give him shall be in him a spring of water springing up to eternal life.

John 10:28

And I give them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.

John 11:25-26

Jesus said to her, I am the rising up, and life: he believing in me, though he die, shall live.

John 17:2

As thou gavest him the power of all flesh, that every one which thou hast given him, he should give to them eternal life.

Acts 1:22

Having begun from the immersion of John, unto the day which he was taken up from us, be one of these a witness with you of his rising up.

Acts 5:31

This, God exalted, a Chief and Saviour, with his right hand to give repentance to Israel, and remission of sins.

Acts 10:40-41

Him God raised the third day, and gave him to be manifest;

Acts 13:30-32

And God raised him from the dead:

Romans 8:1-2

Therefore now no condemnation to them in Christ Jesus, walking not according to the flesh, but according to the Spirit.

Ephesians 1:20

Which he performed in Christ, having raised him from the dead, and he sat on his right hand in the heavenlies,

Colossians 3:3-4

For ye died, and your life has been hid with Christ in God.

Hebrews 5:9

And being perfected, he became to all them lending a willing ear to him the origin of eternal salvation

1 John 5:11-12

And this is the testimony, that God has given us eternal life, and this life is in his Son.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, and we know him true, and we are in him true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

Revelation 21:6

And he said to me, It has been. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him thirsting of the fountain of the water of life gratuitously.

Revelation 22:1

And he showed me the pure river of the water of life, shining as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb.

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come. And let him hearing say, Come. And let him thirsting come. And let him wishing, take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain