Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but he that enters in by the door, is the pastor of the sheep.

New American Standard Bible

But he who enters by the door is a shepherd of the sheep.

King James Version

But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

Holman Bible

The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.

International Standard Version

The one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.

A Conservative Version

But he who enters in by the door is the shepherd of the sheep.

American Standard Version

But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

Amplified

But he who enters by the door is the shepherd of the sheep [the protector and provider].

An Understandable Version

But the One [i.e., Jesus is referring to Himself] who enters [it] through the gate is the shepherd of the sheep [Note: "Sheep" in this section refers to Jesus' followers].

Anderson New Testament

But he that enters through the door, is the shepherd of the sheep.

Bible in Basic English

He who goes in by the door is the keeper of the sheep.

Common New Testament

But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.

Darby Translation

but he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.

Godbey New Testament

And the one coming in through the door is the shepherd of the sheep.

Goodspeed New Testament

But the man who enters by the door is the shepherd of the flock.

John Wesley New Testament

But he that entereth in by the door, is the shepherd of the sheep.

Julia Smith Translation

And he coming in through the door is the shepherd of the sheep.

King James 2000

But he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.

Lexham Expanded Bible

But the one who enters through the door is the shepherd of the sheep.

Modern King James verseion

But he who enters in by the door is the shepherd of the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that goeth in by the door, is the shepherd of the sheep.

Moffatt New Testament

he who enters by the gate is the shepherd of the sheep.

Montgomery New Testament

"but he who comes in by the door is the shepherd of the sheep.

NET Bible

The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.

New Heart English Bible

But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.

Noyes New Testament

but he that entereth through the door is the shepherd of the sheep.

Sawyer New Testament

but he that enters by the door is the shepherd of the sheep.

The Emphasized Bible

But, he that entereth through the door, is, shepherd, of the sheep:

Thomas Haweis New Testament

He that entereth by the door is the shepherd of the sheep.

Twentieth Century New Testament

But the man who goes in through the door is shepherd to the sheep.

Webster

But he that entereth by the door, is the shepherd of the sheep.

Weymouth New Testament

But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.

Williams New Testament

But the one who enters by the door is the shepherd of the sheep.

World English Bible

But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.

Worrell New Testament

But he that enters through the door is shepherd of the sheep.

Worsley New Testament

But he that cometh in by the door, is the shepherd of the sheep.

Youngs Literal Translation

and he who is entering through the door is shepherd of the sheep;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the door
θύρα 
Thura 
Usage: 25

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the shepherd
ποιμήν 
Poimen 
Usage: 9

References

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

1 I assure you, he that entreth not by the door into the sheep-fold, but climbeth up some other way, is a thief and a robber. 2 but he that enters in by the door, is the pastor of the sheep. 3 the porter lets him in, and the sheep know his voice: he calls his own sheep by name, and leads them out to pasture.

Cross References

John 10:14

I am the true pastor, I know my sheep, and my sheep know me,

John 10:7

Jesus therefore subjoin'd, I declare unto you, I am the door of the sheep-fold.

John 10:9

I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved; he shall go in and out, and find pasture.

John 10:11-12

I am the true pastor: the true pastor exposes his life for the sheep.

Acts 20:28

be therefore upon your guard to secure your selves, and the whole flock over which the holy spirit has made you overseers, to feed the church of God, which he has purchased with his own blood.

1 Timothy 3:2-7

a bishop therefore ought to be of an unspotted character, to have but one wife, to be sober, prudent, grave, hospitable, and qualified for teaching:

1 Timothy 4:14

don't neglect the gift you have, which was given you with the ministerial charge, when you receiv'd imposition of hands from the presbytery.

Titus 1:5

I left you in Crete, to regulate what was amiss, and to ordain pastors in every city, as I had appointed you,

Hebrews 13:20

May the God of peace, who has raised from the dead our Lord Jesus (who by the blood of the eternal covenant is become the grand pastor of

1 Peter 2:25

for you were as sheep going astray, but now you are brought back to the pastor and overseer of your souls.

1 Peter 5:4

that when the sovereign pastor shall appear, you may carry off a glorious crown, that will never fade.

Revelation 1:20-1

the conceal'd meaning of the seven stars which you saw in my right hand, and of the seven golden candlesticks, is this: the seven stars signify the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which you saw, signify the seven churches.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain