Parallel Verses
Bible in Basic English
They will not go after another who is not their keeper, but will go from him in flight, because his voice is strange to them.
New American Standard Bible
King James Version
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Holman Bible
International Standard Version
They'll never follow a stranger, but will run away from him because they don't recognize the voice of strangers."
A Conservative Version
And they will, no, not follow a stranger, but will flee from him, because they do not recognize the voice of strangers.
American Standard Version
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Amplified
An Understandable Version
They will not follow a stranger, but will run from him, for they do not recognize the voice of strangers."
Anderson New Testament
And a stranger they will not follow, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.
Common New Testament
A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
Daniel Mace New Testament
a stranger they will not follow, but flee from him: for they know not the voice of strangers.
Darby Translation
But they will not follow a stranger, but will flee from him, because they know not the voice of strangers.
Godbey New Testament
but they will not follow a stranger, but will flee from him: because they know not the voice of strangers.
Goodspeed New Testament
But they will never follow a stranger but will run away from him, because they do not know the voices of strangers."
John Wesley New Testament
They will not follow a stranger, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.
Julia Smith Translation
And a stranger they would not follow, but they will flee from him : for they know not the voice of strangers.
King James 2000
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Lexham Expanded Bible
And they will never follow a stranger, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
Modern King James verseion
And they will not follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A stranger they will not follow, but will fly from him. For they know not the voice of strangers."
Moffatt New Testament
they will not follow a stranger, they will run from him, because they do not know the voice of strangers."
Montgomery New Testament
"But a stranger they will not follow, but flee from him, because they do not know the voice of strangers."
NET Bible
They will never follow a stranger, but will run away from him, because they do not recognize the stranger's voice."
New Heart English Bible
They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they do not know the voice of strangers."
Noyes New Testament
But a stranger they will not follow, but will flee from him; because they know not the voice of strangers.
Sawyer New Testament
But a stranger they will not follow, but will flee from him, for they know not the voice of strangers.
The Emphasized Bible
But, a stranger, will they in nowise follow, but will flee from him, because they know not the voice, of strangers.
Thomas Haweis New Testament
And a stranger will they not follow, but will fly from him: for they know not the voice of strangers.
Twentieth Century New Testament
They will not follow a stranger, but will run away from him; because they do not know a stranger's voice."
Webster
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Weymouth New Testament
But a stranger they will by no means follow, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers."
Williams New Testament
But they will never come on behind a stranger, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers."
World English Bible
They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."
Worrell New Testament
But a stranger they will in no wise follow, but will flee from him; because they know not the voice of strangers."
Worsley New Testament
But they will not follow a stranger, but will flee from him; because they know not the voice of strangers.
Youngs Literal Translation
and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.'
Themes
Following » Who follows the lord
Jesus Christ » History of » Teaches people (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The good shepherd
Parables » Parables of Christ » Good shepherd
Sheep » Figurative » Of the righteous
Sheep » Described as » Sagacious
Sheep » Flocks of » Fled from strangers
Shepherd » Figurative » Of Christ
Shepherd » Knows each one of his flock by name
Interlinear
De
Eido
References
Word Count of 37 Translations in John 10:5
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Good Shepherd
4 When he has got them all out, he goes before them, and the sheep go after him, for they have knowledge of his voice. 5 They will not go after another who is not their keeper, but will go from him in flight, because his voice is strange to them. 6 In this Jesus was teaching them in the form of a story: but what he said was not clear to them.
Phrases
Cross References
1 Kings 22:7
But Jehoshaphat said, Is there no other prophet of the Lord here from whom we may get directions?
Proverbs 19:27
A son who no longer gives attention to teaching is turned away from the words of knowledge.
Mark 4:24
And he said to them, Take care what you give ear to: in the same measure as you give you will get, and more will be given to you.
Luke 8:18
So take care how you give hearing, for to him who has will be given, and from him who has not will be taken even what he seems to have.
Ephesians 4:11-15
And he gave some as Apostles, and some, prophets; and some, preachers of the good news; and some to give care and teaching;
Colossians 2:6-10
As, then, you took Christ Jesus the Lord, so go on in him,
2 Timothy 3:5-7
Having a form of religion, but turning their backs on the power of it: go not with these.
2 Timothy 4:3
For the time will come when they will not take the true teaching; but, moved by their desires, they will get for themselves a great number of teachers for the pleasure of hearing them;
1 Peter 2:1-3
So putting away all wrongdoing, and all tricks and deceits and envies and evil talk,
1 John 2:19
They went out from us but they were not of us; if they had been of us they would still be with us: but they went out from us so that it might be made clear that they were not of us.
1 John 2:21
I have not sent you this letter because you have no knowledge of what is true, but because you have knowledge, and because that which is false has nothing in common with that which is true.
1 John 4:5-6
They are of the world, so their talk is the world's talk, and the world gives ear to them.
Revelation 2:2
I have knowledge of your doings, and of your hard work and long waiting, and that you will not put up with evil men, and have put to the test those who say they are Apostles and are not, and have seen that they are false;