Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, a stranger, will they in nowise follow, but will flee from him, because they know not the voice, of strangers.
New American Standard Bible
King James Version
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Holman Bible
International Standard Version
They'll never follow a stranger, but will run away from him because they don't recognize the voice of strangers."
A Conservative Version
And they will, no, not follow a stranger, but will flee from him, because they do not recognize the voice of strangers.
American Standard Version
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Amplified
An Understandable Version
They will not follow a stranger, but will run from him, for they do not recognize the voice of strangers."
Anderson New Testament
And a stranger they will not follow, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.
Bible in Basic English
They will not go after another who is not their keeper, but will go from him in flight, because his voice is strange to them.
Common New Testament
A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
Daniel Mace New Testament
a stranger they will not follow, but flee from him: for they know not the voice of strangers.
Darby Translation
But they will not follow a stranger, but will flee from him, because they know not the voice of strangers.
Godbey New Testament
but they will not follow a stranger, but will flee from him: because they know not the voice of strangers.
Goodspeed New Testament
But they will never follow a stranger but will run away from him, because they do not know the voices of strangers."
John Wesley New Testament
They will not follow a stranger, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.
Julia Smith Translation
And a stranger they would not follow, but they will flee from him : for they know not the voice of strangers.
King James 2000
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Lexham Expanded Bible
And they will never follow a stranger, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
Modern King James verseion
And they will not follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A stranger they will not follow, but will fly from him. For they know not the voice of strangers."
Moffatt New Testament
they will not follow a stranger, they will run from him, because they do not know the voice of strangers."
Montgomery New Testament
"But a stranger they will not follow, but flee from him, because they do not know the voice of strangers."
NET Bible
They will never follow a stranger, but will run away from him, because they do not recognize the stranger's voice."
New Heart English Bible
They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they do not know the voice of strangers."
Noyes New Testament
But a stranger they will not follow, but will flee from him; because they know not the voice of strangers.
Sawyer New Testament
But a stranger they will not follow, but will flee from him, for they know not the voice of strangers.
Thomas Haweis New Testament
And a stranger will they not follow, but will fly from him: for they know not the voice of strangers.
Twentieth Century New Testament
They will not follow a stranger, but will run away from him; because they do not know a stranger's voice."
Webster
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Weymouth New Testament
But a stranger they will by no means follow, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers."
Williams New Testament
But they will never come on behind a stranger, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers."
World English Bible
They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."
Worrell New Testament
But a stranger they will in no wise follow, but will flee from him; because they know not the voice of strangers."
Worsley New Testament
But they will not follow a stranger, but will flee from him; because they know not the voice of strangers.
Youngs Literal Translation
and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.'
Themes
Following » Who follows the lord
Jesus Christ » History of » Teaches people (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The good shepherd
Parables » Parables of Christ » Good shepherd
Sheep » Figurative » Of the righteous
Sheep » Described as » Sagacious
Sheep » Flocks of » Fled from strangers
Shepherd » Figurative » Of Christ
Shepherd » Knows each one of his flock by name
Interlinear
De
Eido
References
Word Count of 37 Translations in John 10:5
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Good Shepherd
4 As soon as, all his own, he hath put forth, before them, he moveth on, and, the sheep, follow him, because they know his voice; 5 But, a stranger, will they in nowise follow, but will flee from him, because they know not the voice, of strangers. 6 This similitude, spake Jesus unto them; but, those men, understood not what the things were which he was speaking unto them.
Phrases
Cross References
1 Kings 22:7
Then said Jehoshaphat, Is there not here a prophet of Yahweh, besides, - that we may seek, from him?
Proverbs 19:27
Cease, my son, to hear instruction that would cause thee to wander from the sayings of knowledge.
Mark 4:24
And he was saying unto them - Be taking heed what ye are hearing: - with what measure ye mete, it shall be measured unto you, and added unto you;
Luke 8:18
Be taking heed therefore how ye hear; for, whosoever shall have, it shall be given unto him; and, whosoever shall not have, even what he seemeth to have, shall be taken from him.
Ephesians 4:11-15
And, he, gave - some, indeed, to be apostles, and some, prophets, and some, evangelists, and some, shepherds and teachers, -
Colossians 2:6-10
As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -
2 Timothy 3:5-7
having a form of godliness, but, the power thereof, denying! and, from these, turn away;
2 Timothy 4:3
For there will be a season - when, the healthful teaching, they will not endure, but, according to their own covetings, will, unto themselves, heap up teachers, because they have an itching ear,
1 Peter 2:1-3
Putting away, therefore, all vice and all deceit and hypocrisy and envyings and all detractions,
1 John 2:19
From among us, they went out, but they were not of us; for, if, of us, they had been, they would in that case have abode with us; but it came to pass in order that they might be made manifest, because, all, are not of us.
1 John 2:21
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and because, no falsehood, is, of the truth.
1 John 4:5-6
They, are, of the world: For this cause, of the world, they speak, and the world, unto them, doth hearken.
Revelation 2:2
I know thy works, and thy toil, and endurance, and that thou canst not bear bad men, and thou hast tried them who were affirming themselves to be apostles, and they were not, and hast found them false;