Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
"Master," Martha said to Jesus, "if you had been here, my brother would not have died.
New American Standard Bible
Martha then said to Jesus, “
King James Version
Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Holman Bible
Then Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother wouldn’t have died.
International Standard Version
Martha told Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
A Conservative Version
Martha therefore said to Jesus, Lord, if thou were here, my brother would not have died.
American Standard Version
Martha therefore said unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Amplified
Then Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.
An Understandable Version
Then Martha said to Jesus, "Lord, if [only] you had been here, my brother would not have died.
Anderson New Testament
Then Martha said to Jesus: Lord, if thou hadst been here my brother would not have died.
Bible in Basic English
Then Martha said to Jesus, Lord, if you had been here my brother would not be dead.
Common New Testament
Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
Daniel Mace New Testament
Lord, said Martha to Jesus, if you had been here, my brother had not been dead.
Darby Translation
Martha therefore said to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died;
Godbey New Testament
Then Martha said to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Goodspeed New Testament
Martha said to Jesus, "Master, if you had been here, my brother would not have died!
John Wesley New Testament
Then said Martha to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Julia Smith Translation
Then said Martha to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
King James 2000
Then said Martha unto Jesus, Lord, if you had been here, my brother would not have died.
Lexham Expanded Bible
So Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
Modern King James verseion
Then Martha said to Jesus, Lord, if You had been here, my brother would not have died.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Martha unto Jesus, "Lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead:
Moffatt New Testament
Said Martha to Jesus, "Had you been here, Lord, my brother would not have died.
Montgomery New Testament
Then Martha said to Jesus. "Master, had you been here my brother would not have died;
NET Bible
Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
New Heart English Bible
Therefore Martha said to Jesus, "Lord, if you would have been here, my brother would not have died.
Noyes New Testament
Then said Martha to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died;
Sawyer New Testament
Then Martha said to Jesus, Lord, if you had been here, my brother would not have died;
The Emphasized Bible
Martha, therefore, said unto Jesus - Lord! if thou hadst been here, my brother had not died;
Thomas Haweis New Testament
And Martha said to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Webster
Then said Martha to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Weymouth New Testament
So Martha came and spoke to Jesus. "Master, if you had been here," she said, "my brother would not have died.
Williams New Testament
Then Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
World English Bible
Therefore Martha said to Jesus, "Lord, if you would have been here, my brother wouldn't have died.
Worrell New Testament
Martha, therefore, said to Jesus, "Lord, if Thou hadst been here, my brother would not have died;
Worsley New Testament
And Martha said unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Youngs Literal Translation
Martha, therefore, said unto Jesus, 'Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;
Themes
Christ » Miracles of » Lazarus raised
The Dead » Resurrection of » Select readings
divine Delays » Try men's courage and patience
Friendship » Instances of » Mary, martha, and lazarus, with jesus
Jesus Christ » Miracles of » Raising of lazarus
Jesus Christ » History of » Returns to bethany and raises lazarus from the dead
Miracles » Of Christ » Lazarus raised
Miracles » Of jesus, in chronological order » Raises lazarus from the dead
the Miracles of Christ » The dead raised to life
Prayer » For miscellaneous topics relating to the devotional life, » Answer delayed
Interlinear
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in John 11:21
Verse Info
Context Readings
Jesus The Resurrection And The Life
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat quietly at home. 21 "Master," Martha said to Jesus, "if you had been here, my brother would not have died. 22 Even now, I know that God will grant you whatever you ask him."
Cross References
John 11:32
When Mary came where Jesus was and saw him, she threw herself at his feet. "Master," she exclaimed, "if you had been here, my brother would not have died!"
John 11:37
But some of them said: "Could not this man, who gave sight to the blind man, have also prevented Lazarus from dying?"
Matthew 9:18
While Jesus was saying this, a President of a Synagogue came up and bowed to the ground before him. "My daughter," he said, "Has just died; but come and place your hand on her, and she will be restored to life."
Luke 7:6-10
So Jesus went with them. But, when he was no great distance from the house, the Captain sent some friends with the message-- "Do not trouble yourself, Sir; for I am unworthy to receive you under my roof.
Luke 7:13-15
When he saw her, the Master was moved with compassion for her, and he said to her: "Do not weep."
Luke 8:49-55
Before he had finished speaking, some one came from the house of the President of the Synagogue and said: "Your daughter is dead! Do not trouble the Teacher further."
John 4:47-49
When this man heard that Jesus had returned from Judea to Galilee, he went to him, and begged him to come down and cure his son; for he was at the point of death.