Parallel Verses
Sawyer New Testament
took branches of palm trees, and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed is he that comes in the name of the Lord, the King of Israel!
New American Standard Bible
took the branches of the palm trees and went out to meet Him, and began to shout, “
King James Version
Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
Holman Bible
they took palm branches
International Standard Version
So they took branches of palm trees and went out to meet him, shouting, "Hosanna! How blessed is the one who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"
A Conservative Version
took the branches of the palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna! Blessed is he who comes in the name of Lord, the King of Israel!
American Standard Version
took the branches of the palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna: Blessed is he that cometh in the name of the Lord, even the King of Israel.
Amplified
they took branches of palm trees [in homage to Him as King] and went out to meet Him, and they began shouting and kept shouting “Hosanna! Blessed (celebrated, praised) is He who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!”
An Understandable Version
[So], they took branches from palm trees and went out to meet Him, shouting, "Hosanna [Note: See Matt. 21:9 for the meaning of this word], may He, the King of Israel, be praised, for He comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord!"
Anderson New Testament
took branches of palm-trees, and went out to meet him, and cried: Hosanna, blessed is the king of Israel that comes in the name of the Lord.
Bible in Basic English
Took branches of palm-trees and went out to him, crying, A blessing on him who comes in the name of the Lord, the King of Israel!
Common New Testament
They took branches of palm trees and went out to meet him, crying, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! The King of Israel!"
Daniel Mace New Testament
and went to meet him, crying, "Hosanna, blessed is the king of Israel that comes in the name of the Lord."
Darby Translation
took branches of palms and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed is he that comes in the name of the Lord, the King of Israel.
Godbey New Testament
They took the branches of the palm-trees, and went out to meet Him, and continued to cry out, Hosanna: blessed is He that cometh, in the name of the Lord, the King of Israel.
Goodspeed New Testament
got palm branches and went out to meet him, shouting, "God bless him! God bless him who comes in the Lord's name! Blessings on the king of Israel!"
John Wesley New Testament
that Jesus was coming to Jerusalem, Took branches of palm-trees, and went out to meet him, and cried, Hosanna: blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel.
Julia Smith Translation
Took branches of palm trees, and went forth to the meeting to him, and cried, Praised he coming in the name of the Lord, King of Israel.
King James 2000
Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that comes in the name of the Lord.
Lexham Expanded Bible
took the branches of palm trees and went out to meet him, and began crying out, "Hosanna! Blessed [is] the one who comes in the name of the Lord, even the king of Israel!"
Modern King James verseion
took branches of palm trees and went out to meet Him. And they cried, Hosanna! "Blessed is the King of Israel who comes in the name of the Lord!"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
took branches of palm trees and went and met him, and cried, "Hosanna, blessed is he that in the name of the Lord cometh, King of Israel."
Moffatt New Testament
and taking palm-branches they went out to meet him, shouting, "Hosanna! Blessed be he who comes in the Lord's name, the king of Israel!"
Montgomery New Testament
and taking branches from the palm trees went out to meet him, shouting, "Hosanna! Blessed is he who cometh in the name of the Lord. Even Israel's King!"
NET Bible
So they took branches of palm trees and went out to meet him. They began to shout, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Blessed is the king of Israel!"
New Heart English Bible
they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and were shouting, "Hosanna. Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel."
Noyes New Testament
took branches of palmtrees, and went forth to meet him, crying aloud, Hosanna! blessed is he who cometh in the name of the Lord, even the king of Israel!
The Emphasized Bible
took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and began crying aloud - Hosanna! Blessed is he that is coming in the name of the Lord, - even the King of Israel!
Thomas Haweis New Testament
took branches of palm, and went out to meet him, and cried, Hosanna! blessed is the king of Israel, that cometh in the name of the Lord.
Twentieth Century New Testament
And went out to meet him, shouting as they went: "'God save Him! Blessed is He who Comes in the name of the Lord'--The King of Israel!"
Webster
Took branches of palm-trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna; Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
Weymouth New Testament
took branches of the palm trees and went out to meet Him, shouting as they went, "God save him! Blessings on him who comes in the name of the Lord--even on the King of Israel!"
Williams New Testament
took palm branches and went out to meet Him, and kept on shouting: "Blessings on Him! Blessed be He who comes in the name of the Lord; Blessings on the King of Israel!"
World English Bible
they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"
Worrell New Testament
took the branches of the palm trees, and went forth to meet Him, and cried, "Hosanna! blessed is He Who is coming in the name of the Lord, even the King of Israel!"
Worsley New Testament
and went out to meet Him, and cried, Hosanna! blessed be the king of Israel, who cometh in the name of the Lord.
Youngs Literal Translation
took the branches of the palms, and went forth to meet him, and were crying, 'Hosanna, blessed is he who is coming in the name of the Lord -- the king of Israel;'
Themes
Jesus Christ, King » Is king of zion
Jesus Christ, King » Acknowledged by » His followers
Honour » Earthly » Given to Christ
Palm tree » Branches of, thrown in the path when jesus made his triumphal entry into jerusalem
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Exerchomai
References
Word Count of 37 Translations in John 12:13
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
12 On the next day a great multitude having come to the feast, having heard that Jesus was coming to Jerusalem, 13 took branches of palm trees, and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed is he that comes in the name of the Lord, the King of Israel! 14 And Jesus finding a young ass sat on it, as it is written;
Phrases
Cross References
John 1:49
Nathanael answered him, Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
Matthew 21:9-11
and the multitudes that went before, and those that followed, cried saying, Hosanna to the Son of David! Blessed is he that comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest [heavens]!
Mark 11:8-10
And many spread their clothes in the way; and others cutting branches from the trees spread them in the way;
Luke 19:35-38
And they brought him to Jesus; and spreading their clothes on the colt they put Jesus on him.
Revelation 7:9
After this I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, and having palm branches in their hands;
Matthew 23:39
for I tell you that you shall not see me henceforth, till you say, Blessed is he that comes in the name of the Lord!
John 12:15
Fear not, Daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the colt of an ass.
John 19:15
Then they cried out, Away with him, away with him! crucify him! Pilate said to them, Shall I crucify your king? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
John 19:19-22
And Pilate wrote an inscription and put on the cross. And it was written, JESUS THE NAZORAEAN, THE KING OF THE JEWS.
Revelation 15:3
And they sing the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb, saying, Great and wonderful are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, king of the nations;
Revelation 19:16
And he has on the mantle and on the thigh his name written, King of kings and Lord of lords.