Parallel Verses

A Conservative Version

Fear not, daughter of Zion. Behold, thy King comes, sitting on a donkey's colt.

New American Standard Bible

Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, seated on a donkey’s colt.”

King James Version

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Holman Bible

Fear no more, Daughter Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey’s colt.

International Standard Version

"Stop being afraid, people of Zion. Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!"

American Standard Version

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Amplified

Do not fear, Daughter of Zion; Behold, Your King is coming, seated on a donkey’s colt.”

An Understandable Version

"Do not be afraid, daughter of Zion [i.e., people of Jerusalem]. Look, the King is coming [to you]; He [will be] riding on a donkey's colt."

Anderson New Testament

Fear not, daughter of Zion; behold, your king comes, sitting on the colt of an ass.

Bible in Basic English

Have no fear, daughter of Zion: see your King is coming, seated on a young ass.

Common New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, sitting on a donkey's colt."

Daniel Mace New Testament

"fear not, daughter of Sion: behold, thy king comes sitting on an ass's colt."

Darby Translation

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Godbey New Testament

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting upon the colt of a donkey.

Goodspeed New Testament

"Do not be afraid, Daughter of Zion! See, your king is coming mounted on an ass's colt!"

John Wesley New Testament

rode thereon, as it is written, Fear not, daughter of Sion; behold thy king cometh, sitting on an asses colt.

Julia Smith Translation

Fear not, O daughter of Sion: behold, thy King comes, sitting upon the foal of an ass.

King James 2000

Fear not, daughter of Zion: behold, your King comes, sitting on a donkey's colt.

Lexham Expanded Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion! Behold, your king is coming, seated on the foal of a donkey!"

Modern King James verseion

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the foal of an ass."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Fear not, daughter of Zion: Behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt."

Moffatt New Testament

Fear not, daughter of Sion; here is your king coming, seated on an ass's colt.

Montgomery New Testament

Fear not, daughter of Zion, Behold thy King cometh seated upon an ass's colt.

NET Bible

"Do not be afraid, people of Zion; look, your king is coming, seated on a donkey's colt!"

New Heart English Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion. Look, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Noyes New Testament

"Fear not, daughter of Zion! lo! thy king cometh, sitting on an asss colt."

Sawyer New Testament

Fear not, Daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the colt of an ass.

The Emphasized Bible

Do not fear, O daughter of Zion! Lo! thy king, cometh, sitting upon the colt of an ass.

Thomas Haweis New Testament

"Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on the foal of an ass."

Twentieth Century New Testament

'Fear not, Daughter of Zion; Behold, thy King is coming to thee, Sitting on the foal of an ass.'

Webster

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Weymouth New Testament

"Fear not, Daughter of Zion! See, thy King is coming riding on an ass's colt."

Williams New Testament

"Cease from fearing, Daughter of Zion; See, your King is coming mounted on an ass's colt!"

World English Bible

"Don't be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Worrell New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming upon an ass colt."

Worsley New Testament

as it is written, "Fear not, O daughter of Sion, behold thy king cometh sitting on an ass's colt."

Youngs Literal Translation

'Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass' colt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

of Sion
Σιών 
Sion 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

an ass's
ὄνος 
Onos 
ass
Usage: 3

References

Easton

Morish

Context Readings

The Triumphal Entry

14 And Jesus, having found a young donkey, sat on it, as it is written, 15 Fear not, daughter of Zion. Behold, thy King comes, sitting on a donkey's colt. 16 Now his disciples did not understand these things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these were things written because of him, and they did these things to him.


Cross References

Deuteronomy 17:16

Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses, inasmuch as LORD has said to you, Ye shall henceforth return no more that way.

Judges 5:10

Tell, ye who ride on white donkeys, ye who sit on rich carpets, and ye who walk by the way.

Judges 12:14

And he had forty sons and thirty sons' sons who rode on seventy donkey colts, and he judged Israel eight years.

2 Samuel 15:1

And it came to pass after this, that Absalom prepared for him a chariot and horses, and fifty men to run before him.

2 Samuel 16:2

And the king said to Ziba, What do thou mean by these? And Ziba said, The donkeys are for the king's household to ride on, and the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine, that such as are faint in the wildern

1 Kings 1:33

And the king said to them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon my own mule, and bring him down to Gihon.

Isaiah 35:4-5

Say to those who are of a fearful heart, Be strong, fear not. Behold, your God will come [with] vengeance, [with] the recompense of God. He will come and save you.

Isaiah 40:9-10

O thou who tell good news to Zion, get thee up on a high mountain. O thou who tell good news to Jerusalem, lift up thy voice with strength. Lift it up, be not afraid, say to the cities of Judah, Behold, your God!

Isaiah 41:14

Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel. I will help thee, says LORD, and thy Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 62:11

Behold, LORD has proclaimed to the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation comes. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Micah 4:8

And thou, O tower of the flock, the hill of the daughter of Zion, to thee it shall come. Yea, the former dominion shall come, the kingdom of the daughter of Jerusalem.

Zephaniah 3:16-17

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not, O Zion. Let not thy hands be slack.

Zechariah 2:9-11

For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those who served them. And ye shall know that LORD of hosts has sent me.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion. Shout, O daughter of Jerusalem. Behold, thy king comes to thee. He is just, and having salvation, lowly, and riding upon a donkey, even upon a colt the foal of a donkey.

Matthew 2:2-6

Where is he who is born king of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain