Parallel Verses

New American Standard Bible

Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, seated on a donkey’s colt.”

King James Version

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Holman Bible

Fear no more, Daughter Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey’s colt.

International Standard Version

"Stop being afraid, people of Zion. Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!"

A Conservative Version

Fear not, daughter of Zion. Behold, thy King comes, sitting on a donkey's colt.

American Standard Version

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Amplified

Do not fear, Daughter of Zion; Behold, Your King is coming, seated on a donkey’s colt.”

An Understandable Version

"Do not be afraid, daughter of Zion [i.e., people of Jerusalem]. Look, the King is coming [to you]; He [will be] riding on a donkey's colt."

Anderson New Testament

Fear not, daughter of Zion; behold, your king comes, sitting on the colt of an ass.

Bible in Basic English

Have no fear, daughter of Zion: see your King is coming, seated on a young ass.

Common New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, sitting on a donkey's colt."

Daniel Mace New Testament

"fear not, daughter of Sion: behold, thy king comes sitting on an ass's colt."

Darby Translation

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Godbey New Testament

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting upon the colt of a donkey.

Goodspeed New Testament

"Do not be afraid, Daughter of Zion! See, your king is coming mounted on an ass's colt!"

John Wesley New Testament

rode thereon, as it is written, Fear not, daughter of Sion; behold thy king cometh, sitting on an asses colt.

Julia Smith Translation

Fear not, O daughter of Sion: behold, thy King comes, sitting upon the foal of an ass.

King James 2000

Fear not, daughter of Zion: behold, your King comes, sitting on a donkey's colt.

Lexham Expanded Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion! Behold, your king is coming, seated on the foal of a donkey!"

Modern King James verseion

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the foal of an ass."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Fear not, daughter of Zion: Behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt."

Moffatt New Testament

Fear not, daughter of Sion; here is your king coming, seated on an ass's colt.

Montgomery New Testament

Fear not, daughter of Zion, Behold thy King cometh seated upon an ass's colt.

NET Bible

"Do not be afraid, people of Zion; look, your king is coming, seated on a donkey's colt!"

New Heart English Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion. Look, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Noyes New Testament

"Fear not, daughter of Zion! lo! thy king cometh, sitting on an asss colt."

Sawyer New Testament

Fear not, Daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the colt of an ass.

The Emphasized Bible

Do not fear, O daughter of Zion! Lo! thy king, cometh, sitting upon the colt of an ass.

Thomas Haweis New Testament

"Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on the foal of an ass."

Twentieth Century New Testament

'Fear not, Daughter of Zion; Behold, thy King is coming to thee, Sitting on the foal of an ass.'

Webster

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Weymouth New Testament

"Fear not, Daughter of Zion! See, thy King is coming riding on an ass's colt."

Williams New Testament

"Cease from fearing, Daughter of Zion; See, your King is coming mounted on an ass's colt!"

World English Bible

"Don't be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Worrell New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming upon an ass colt."

Worsley New Testament

as it is written, "Fear not, O daughter of Sion, behold thy king cometh sitting on an ass's colt."

Youngs Literal Translation

'Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass' colt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

of Sion
Σιών 
Sion 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

an ass's
ὄνος 
Onos 
ass
Usage: 3

References

Easton

Morish

Context Readings

The Triumphal Entry

14 Jesus, finding a young donkey, sat on it; as it is written, 15 Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, seated on a donkey’s colt.” 16 These things His disciples did not understand at the first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of Him, and that they had done these things to Him.


Cross References

Deuteronomy 17:16

Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the Lord has said to you, ‘You shall never again return that way.’

Judges 5:10

You who ride on white donkeys,
You who sit on rich carpets,
And you who travel on the road—sing!

Judges 12:14

He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys; and he judged Israel eight years.

2 Samuel 15:1

Now it came about after this that Absalom provided for himself a chariot and horses and fifty men as runners before him.

2 Samuel 16:2

The king said to Ziba, “Why do you have these?” And Ziba said, “The donkeys are for the king’s household to ride, and the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine, for whoever is faint in the wilderness to drink.”

1 Kings 1:33

The king said to them, “Take with you the servants of your lord, and have my son Solomon ride on my own mule, and bring him down to Gihon.

Isaiah 35:4-5

Say to those with anxious heart,
“Take courage, fear not.
Behold, your God will come with vengeance;
The recompense of God will come,
But He will save you.”

Isaiah 40:9-10

Get yourself up on a high mountain,
O Zion, bearer of good news,
Lift up your voice mightily,
O Jerusalem, bearer of good news;
Lift it up, do not fear.
Say to the cities of Judah,
Here is your God!”

Isaiah 41:14

“Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel;
I will help you,” declares the Lord, “and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 62:11

Behold, the Lord has proclaimed to the end of the earth,
Say to the daughter of Zion, “Lo, your salvation comes;
Behold His reward is with Him, and His recompense before Him.”

Micah 4:8

“As for you, tower of the flock,
Hill of the daughter of Zion,
To you it will come—
Even the former dominion will come,
The kingdom of the daughter of Jerusalem.

Zephaniah 3:16-17

In that day it will be said to Jerusalem:
Do not be afraid, O Zion;
Do not let your hands fall limp.

Zechariah 2:9-11

For behold, I will wave My hand over them so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the Lord of hosts has sent Me.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion!
Shout in triumph, O daughter of Jerusalem!
Behold, your king is coming to you;
He is just and endowed with salvation,
Humble, and mounted on a donkey,
Even on a colt, the foal of a donkey.

Matthew 2:2-6

“Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain