Parallel Verses

International Standard Version

Now is the time for the judgment of this world to begin. Now the ruler of this world will be thrown out.

New American Standard Bible

"Now judgment is upon this world; now the ruler of this world will be cast out.

King James Version

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Holman Bible

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

A Conservative Version

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

American Standard Version

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Amplified

Now the judgment (crisis) of this world is coming on [sentence is now being passed on this world]. Now the ruler (evil genius, prince) of this world shall be cast out (expelled).

An Understandable Version

Judgment is now coming to this world; the prince of this world [i.e., Satan] will now be driven out.

Anderson New Testament

Now is the judgment of this world: now is the prince of this world cast out.

Bible in Basic English

Now is this world to be judged: now will the ruler of this world be sent out.

Common New Testament

Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be cast out.

Daniel Mace New Testament

now is this world condemn'd: now shall the prince of this world be cast out.

Darby Translation

Now is the judgment of this world; now shall the prince of this world be cast out:

Godbey New Testament

Now is the judgment of this world: now the prince of this world shall be cast out.

Goodspeed New Testament

The judgment of this world is now in progress. Its evil genius is now to be expelled,

John Wesley New Testament

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Jubilee 2000 Bible

Now is the judgment of this world; now shall the prince of this world be cast out.

Julia Smith Translation

Now is the judgment of this world: now shall the ruler of this world be cast out.

King James 2000

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Lexham Expanded Bible

Now is the judgment of this world! Now the ruler of this world will be thrown out!

Modern King James verseion

Now is the judgment of this world. Now shall the prince of this world be cast out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out a doors.

Moffatt New Testament

Now is this world to be judged; now the Prince of this world will be expelled.

Montgomery New Testament

Now is a judgment of this world; now will the ruler of this world be driven out.

NET Bible

Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be driven out.

New Heart English Bible

Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.

Noyes New Testament

Now is the judgment of this world; now will the prince of this world be cast out;

Sawyer New Testament

There is now a judgment of this world; the ruler of this world shall now be cast out;

The Emphasized Bible

Now, is there, a judging, of this world, - Now, the ruler of this world, shall be cast out;

Thomas Haweis New Testament

Now is the judgment of this world: now shall the ruler of this world be ejected out [of it].

Twentieth Century New Testament

Now this world is on its trial. Now the Spirit that is ruling this world shall be driven out;

Webster

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Weymouth New Testament

Now is a judgement of this world: now will the Prince of this world be driven out.

Williams New Testament

This world is now in process of judgment; the prince of this world is now to be expelled.

World English Bible

Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.

Worrell New Testament

Now is the judgment of this world: now will the Prince of this world be cast out;

Worsley New Testament

Now is the judgement of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Youngs Literal Translation

now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the judgment
κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

of
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

τούτου 
Toutou 
τούτου 
Toutou 
Usage: 53
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

the prince
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

be cast
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

References

Images John 12:31

Context Readings

Jesus Predicts His Death

30 Jesus replied, "This voice is for your benefit, not for mine. 31 Now is the time for the judgment of this world to begin. Now the ruler of this world will be thrown out. 32 As for me, if I am lifted up from the earth, I will draw all people to myself."


Cross References

John 14:30

I won't talk with you much longer, because the ruler of this world is coming. He has no power over me.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this world has blinded the minds of those who do not believe to keep them from seeing the light of the glorious gospel of the Messiah, who is the image of God.

Ephesians 6:12

For our struggle is not against human opponents, but against rulers, authorities, cosmic powers in the darkness around us, and evil spiritual forces in the heavenly realm.

1 John 4:4

Little children, you belong to God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.

Colossians 2:15

And when he had disarmed the rulers and the authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them in the cross.

1 John 3:8

The person who practices sin belongs to the evil one, because the Devil has been sinning from the beginning. The reason that the Son of God was revealed was to destroy what the Devil has been doing.

1 John 5:19

We know that we are from God and that the whole world lies under the control of the evil one.

Genesis 3:15

"I'll place hostility between you and the woman, between your offspring and her offspring. He'll strike you on the head, and you'll strike him on the heel."

Isaiah 49:24

"Can they seize plunder from warriors, or can the captives of tyrants be rescued?

Matthew 12:28

But if I drive out demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come to you.

Luke 10:17-19

The 70 disciples came back and joyously reported, "Lord, even the demons are submitting to us in your name!"

John 5:22-27

The Father judges no one, but has given all authority to judge to the Son,

John 16:8-11

When he comes, he will convict the world of sin, righteousness, and judgment

Acts 26:18

You will help them understand and turn them from darkness to light and from Satan's control to God, so that their sins will be forgiven and they will receive a share among those who are sanctified by faith in me.'

Ephesians 2:1-2

You used to be dead because of your offenses and sins

Hebrews 2:14

Therefore, since the children have flesh and blood, he himself also shared the same things, so that by his death he might destroy the one who has the power of death (that is, the Devil)

Revelation 12:9-11

The huge dragon was hurled down. That ancient serpent, called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world, was hurled down to the earth, along with its angels.

Revelation 20:2-3

He captured the dragon, that ancient serpent, also known as the Devil and Satan, and tied him up for a thousand years.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain