Parallel Verses
NET Bible
Jesus replied, "The light is with you for a little while longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.
New American Standard Bible
So Jesus said to them,
King James Version
Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
Holman Bible
Jesus answered,
International Standard Version
Jesus replied to the crowd, "The light is among you only for a short time. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The person who walks in the darkness is in the darkness and does not know where he is going.
A Conservative Version
Jesus therefore said to them, Yet a little time the light is with you. Walk while ye have the light, so that darkness may not overcome you. And he who walks in the darkness knows not where he is going.
American Standard Version
Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.
Amplified
So Jesus said to them,
An Understandable Version
So, Jesus said to them, "The Light will be among you for only a little while [longer]. Walk around while you [still] have the Light [with you], before darkness surrounds you. For the person who walks around in darkness does not know where he is going.
Anderson New Testament
Then Jesus said to them: Yet a little while is the light with you: walk while you have the light, lest the darkness overtake you. For he that walks in the darkness knows not whither he goes.
Bible in Basic English
Jesus said to them, For a little time longer the light will be among you; while you have the light go on walking in it, so that the dark may not overtake you: one walking in the dark has no knowledge of where he is going.
Common New Testament
Then Jesus said to them, "A little while longer the light is with you. Walk while you have the light, lest the darkness overtake you; he who walks in the darkness does not know where he is going.
Daniel Mace New Testament
Jesus answer'd them, yet a little while is the light with you: walk while ye have the light, lest darkness surprize you: for he that walketh in darkness, does not know whither he goes.
Darby Translation
Jesus therefore said to them, Yet a little while is the light amongst you. Walk while ye have the light, that darkness may not overtake you. And he who walks in the darkness does not know where he goes.
Godbey New Testament
Then Jesus said to them, Yet a little while the light is with you. Walk about as you have the light, in order that the darkness may not overtake you: and he that walketh about in darkness does not know where he is going.
Goodspeed New Testament
Jesus said to them, "You will have the light only a little while longer. Go on while you still have the light, so that darkness may not overtake you, for those who go about in the dark do not know where they are going.
John Wesley New Testament
Who is this Son of man? Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness overtake you, for he that walketh in darkness, knoweth not whither he goeth.
Julia Smith Translation
Then said Jesus to them, Yet a little time the light is with you. Walk while ye have light, lest darkness overtake you: and he walking in darkness knows not where he retires.
King James 2000
Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while you have the light, lest darkness come upon you: for he that walks in darkness knows not where he goes.
Lexham Expanded Bible
So Jesus said to them, "Yet a little time the light is with you! Walk while you have the light, so that the darkness does not overtake you! And the one who walks in the darkness does not know where he is going.
Modern King James verseion
Then Jesus said to them, Yet a little while the Light is with you. Walk while you have the Light, lest darkness come upon you. For he who walks in darkness does not know where he goes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Jesus said unto them, "Yet a little while is the light with you: walk while ye have light, lest the darkness come on you. He that walketh in the dark, knoweth not whither he goeth.
Moffatt New Testament
Then Jesus said to them, "The Light will shine among you for a little longer yet; walk while you have the Light, that the darkness may not overtake you. He who walks in the dark does not know where he is going.
Montgomery New Testament
"The Light is among you a little longer," answered Jesus. "Walk while you have the Light, lest darkness overtake you. He who walks in the darkness does not know where he is going.
New Heart English Bible
Jesus therefore said to them, "Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness does not overtake you. He who walks in the darkness does not know where he is going.
Noyes New Testament
Jesus therefore said to them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.
Sawyer New Testament
Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you; walk while you have the light, that darkness may not overtake you; for he that walks in darkness knows not where he goes.
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, said unto them - Yet a little while, the light, is, among you: Walk, while ye have, the light, lest, darkness, on you should lay hold; and, he that walketh in darkness, knoweth not whither he drifteth.
Thomas Haweis New Testament
Then said Jesus unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest the darkness overtake you: he that walketh in darkness, knoweth not even whither he is going.
Twentieth Century New Testament
"Only a little while longer," answered Jesus, "will you have the Light among you. Travel on while you have the Light, so that darkness may not overtake you; he who travels in the darkness does not know where he is going.
Webster
Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
Weymouth New Testament
"Yet a little while," He replied, "the light is among you. Be faithful to the light that you have, for fear darkness should overtake you; for a man who walks in the dark does not know where he is going.
Williams New Testament
Jesus said to them, "Only a little while longer you will have the light. Keep on living by it while you have the light, so that darkness may not overtake you, for whoever walks about in the dark does not know where he is going.
World English Bible
Jesus therefore said to them, "Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn't overtake you. He who walks in the darkness doesn't know where he is going.
Worrell New Testament
Jesus, therefore, said to them, "Yet a little while is the Light among you. Walk while ye have the Light, lest darkness overtake you; and he that walks in the darkness knows not where he is going.
Worsley New Testament
Then Jesus said unto them, Yet a little while the light is to be with you; walk while ye have the light, least darkness overtake you; for he that walketh in the dark knoweth not whither he goeth.
Youngs Literal Translation
Jesus, therefore, said to them, 'Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;
Themes
Blindness » Those that walk in darkness
Darkness » Illustrative of » Ignorance and error
Darkness » Those that walk in darkness
Darkness » Effects of » Causes us to go astray
Light » Those that walk in the light
Stumbling/slipping » Who stumbles
Topics
Interlinear
Chronos
ἕως
heos
Usage: 74
Humon
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Katalambano
Eido
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in John 12:35
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death
34 Then the crowd responded, "We have heard from the law that the Christ will remain forever. How can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this Son of Man?" 35 Jesus replied, "The light is with you for a little while longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going. 36 While you have the light, believe in the light, so that you may become sons of light." When Jesus had said these things, he went away and hid himself from them.
Cross References
John 12:46
I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.
Ephesians 5:8
for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light --
John 7:33
Then Jesus said, "I will be with you for only a little while longer, and then I am going to the one who sent me.
John 8:12
Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
John 11:10
But if anyone walks around at night, he stumbles, because the light is not in him."
Psalm 69:22-28
May their dining table become a trap before them! May it be a snare for that group of friends!
Proverbs 4:19
The way of the wicked is like gloomy darkness; they do not know what causes them to stumble.
Isaiah 2:5
O descendants of Jacob, come, let us walk in the Lord's guiding light.
Isaiah 42:6-7
"I, the Lord, officially commission you; I take hold of your hand. I protect you and make you a covenant mediator for people, and a light to the nations,
Jeremiah 13:16-17
Show the Lord your God the respect that is due him. Do it before he brings the darkness of disaster. Do it before you stumble into distress like a traveler on the mountains at twilight. Do it before he turns the light of deliverance you hope for into the darkness and gloom of exile.
John 1:5-9
And the light shines on in the darkness, but the darkness has not mastered it.
John 9:4-5
We must perform the deeds of the one who sent me as long as it is daytime. Night is coming when no one can work.
John 12:36
While you have the light, believe in the light, so that you may become sons of light." When Jesus had said these things, he went away and hid himself from them.
John 12:39-40
For this reason they could not believe, because again Isaiah said,
John 16:16
In a little while you will see me no longer; again after a little while, you will see me."
Romans 11:7-10
What then? Israel failed to obtain what it was diligently seeking, but the elect obtained it. The rest were hardened,
Romans 13:12-14
The night has advanced toward dawn; the day is near. So then we must lay aside the works of darkness, and put on the weapons of light.
2 Corinthians 3:14
But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not been removed because only in Christ is it taken away.
Ephesians 5:14-15
For everything made evident is light, and for this reason it says: "Awake, O sleeper! Rise from the dead, and Christ will shine on you!"
1 Thessalonians 5:5-8
For you all are sons of the light and sons of the day. We are not of the night nor of the darkness.
Hebrews 3:7-8
Therefore, as the Holy Spirit says, "Oh, that today you would listen as he speaks!
1 John 1:6-7
If we say we have fellowship with him and yet keep on walking in the darkness, we are lying and not practicing the truth.
1 John 2:8-11
On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.