Parallel Verses

NET Bible

Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

New American Standard Bible

Then Jesus again spoke to them, saying, I am the Light of the world; he who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.”

King James Version

Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Holman Bible

Then Jesus spoke to them again: “I am the light of the world. Anyone who follows Me will never walk in the darkness but will have the light of life.”

International Standard Version

Later on, Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

A Conservative Version

Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world. He who follows me would, no, not walk in the darkness, but will have the light of life.

American Standard Version

Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.

Amplified

Once more Jesus addressed the crowd. He said, I am the Light of the world. He who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.”

An Understandable Version

So, Jesus spoke to them again [i.e., to the Jewish authorities. See 7:45], saying, "I am the light of the world. The person who becomes my follower will never live in [spiritual] darkness, but have the light of [i.e., for his] life [i.e., followers of Jesus will not live in error and sin but in truth and righteousness]."

Anderson New Testament

Then Jesus spoke to them again, saying: I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Bible in Basic English

Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.

Common New Testament

Again Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life."

Daniel Mace New Testament

Jesus then having reassumed his discourse, said to them, I am the light of the world: he that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Darby Translation

Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Godbey New Testament

Then Jesus again spoke to them, saying, I am the light of the world: the one following me can not walk in darkness, but shall have the light of the life.

Goodspeed New Testament

Then Jesus spoke to them again and said, "I am the light of the world. Whoever follows me will not have to walk in darkness but will have the light of life."

John Wesley New Testament

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Julia Smith Translation

Again therefore Jesus spake to them, saying, I am the light of the world: he following me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

King James 2000

Then spoke Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Lexham Expanded Bible

Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

Modern King James verseion

Then Jesus spoke again to them, saying, I am the Light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake Jesus again unto them, saying, "I am the light of the world. He that followeth me shall not walk in darkness: but shall have the light of life."

Moffatt New Testament

Then Jesus again addressed them, saying, "I am the light of the world: he who follows me will not walk in darkness, he will enjoy the light of life."

Montgomery New Testament

Once more Jesus addressed them. "I am the light of the world," he said; "He who follows me shall not walk in the darkness, but he shall have the Light of life."

New Heart English Bible

Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."

Noyes New Testament

Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.]

Sawyer New Testament

THEN Jesus spoke to them again, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness but shall have the light of life.

The Emphasized Bible

Again, therefore, unto them, spake Jesus, saying - I, am the light of the world: He that followeth me, shall in nowise walk in darkness, but shall have the light of life.

Thomas Haweis New Testament

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Twentieth Century New Testament

Jesus again addressed the people. "I am the Light of the World," he said. "He who follows me shall not walk in darkness, but shall have the Light of Life."

Webster

Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Weymouth New Testament

Once more Jesus addressed them. "I am the Light of the world," He said; "the man who follows me shall certainly not walk in the dark, but shall have the light of Life."

Williams New Testament

Then Jesus again addressed them and said, "I am the light of the world. Whoever continues to follow me need never walk in darkness, but he will enjoy the light that means life."

World English Bible

Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."

Worrell New Testament

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, "I am the Light of the world: he that follows Me shall not walk in the darkness, but shall have the Light of life."

Worsley New Testament

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world; he, that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Youngs Literal Translation

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πάλιν 
Palin 
Usage: 120


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

the light
φῶς 
Phos 
φῶς 
Phos 
Usage: 44
Usage: 44

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σκοτία 
Skotia 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

Images John 8:12

Prayers for John 8:12

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

11 She replied, "No one, Lord." And Jesus said, "I do not condemn you either. Go, and from now on do not sin any more."]] 12 Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life." 13 So the Pharisees objected, "You testify about yourself; your testimony is not true!"


Cross References

John 12:35

Jesus replied, "The light is with you for a little while longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.

Isaiah 49:6

he says, "Is it too insignificant a task for you to be my servant, to reestablish the tribes of Jacob, and restore the remnant of Israel? I will make you a light to the nations, so you can bring my deliverance to the remote regions of the earth."

Malachi 4:2

But for you who respect my name, the sun of vindication will rise with healing wings, and you will skip about like calves released from the stall.

Matthew 5:14

You are the light of the world. A city located on a hill cannot be hidden.

John 9:5

As long as I am in the world, I am the light of the world."

John 14:6

Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Job 33:28

He redeemed my life from going down to the place of corruption, and my life sees the light!'

Psalm 18:28

Indeed, you are my lamp, Lord. My God illuminates the darkness around me.

Isaiah 9:2

The people walking in darkness see a bright light; light shines on those who live in a land of deep darkness.

Psalm 49:19

But he will join his ancestors; they will never again see the light of day.

Psalm 97:11

The godly bask in the light; the morally upright experience joy.

Isaiah 42:6-7

"I, the Lord, officially commission you; I take hold of your hand. I protect you and make you a covenant mediator for people, and a light to the nations,

Isaiah 50:10

Who among you fears the Lord? Who obeys his servant? Whoever walks in deep darkness, without light, should trust in the name of the Lord and rely on his God.

Isaiah 60:1-3

"Arise! Shine! For your light arrives! The splendor of the Lord shines on you!

Hosea 6:3

So let us acknowledge him! Let us seek to acknowledge the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land."

Matthew 4:14-16

so that what was spoken by Isaiah the prophet would be fulfilled:

Luke 1:78-79

Because of our God's tender mercy the dawn will break upon us from on high

Luke 2:32

a light, for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel."

John 1:4-9

In him was life, and the life was the light of mankind.

John 3:19

Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

John 7:17

If anyone wants to do God's will, he will know about my teaching, whether it is from God or whether I speak from my own authority.

John 12:46

I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.

Acts 13:47

For this is what the Lord has commanded us: 'I have appointed you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.'"

Acts 26:23

that the Christ was to suffer and be the first to rise from the dead, to proclaim light both to our people and to the Gentiles."

2 Peter 2:4

For if God did not spare the angels who sinned, but threw them into hell and locked them up in chains in utter darkness, to be kept until the judgment,

2 Peter 2:17

These men are waterless springs and mists driven by a storm, for whom the utter depths of darkness have been reserved.

Jude 1:6

You also know that the angels who did not keep within their proper domain but abandoned their own place of residence, he has kept in eternal chains in utter darkness, locked up for the judgment of the great Day.

Jude 1:13

wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.

Revelation 21:24

The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain