Parallel Verses
NET Bible
For this reason they could not believe, because again Isaiah said,
New American Standard Bible
For this reason they could not believe, for Isaiah said again,
King James Version
Therefore they could not believe, because that Esaias said again,
Holman Bible
This is why they were unable to believe, because Isaiah also said:
International Standard Version
This is why they could not believe: Isaiah also said,
A Conservative Version
Because of this they could not believe. Because Isaiah said again,
American Standard Version
For this cause they could not believe, for that Isaiah said again,
Amplified
Therefore they could not believe, for Isaiah said again,
An Understandable Version
They were not able to believe because Isaiah also said [Isa. 6:10],
Anderson New Testament
For this reason they could not believe, because Isaiah said again:
Bible in Basic English
For this reason they were unable to have belief, because Isaiah said again,
Common New Testament
Therefore they could not believe, because Isaiah said again:
Daniel Mace New Testament
therefore they could not believe, according to what Esaias said in another place, "he hath blinded their eyes,
Darby Translation
On this account they could not believe, because Esaias said again,
Godbey New Testament
Wherefore were they not able to believe, because Isaiah again said,
Goodspeed New Testament
So they could not believe; for Isaiah says again,
John Wesley New Testament
Therefore they could not believe, according to what Isaiah said again.
Julia Smith Translation
Therefore they could not believe, for Esaias said again,
King James 2000
Therefore they could not believe, because Isaiah said again,
Lexham Expanded Bible
For this [reason] they were not able to believe, because again Isaiah said,
Modern King James verseion
Therefore they could not believe, because Isaiah said again,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore could they not believe, because that Isaiah saith again,
Moffatt New Testament
This was why they could not believe; for Isaiah again said,
Montgomery New Testament
This was why they could not believe, because Isaiah said again.
New Heart English Bible
For this cause they could not believe, for Isaiah said again,
Noyes New Testament
For this cause they could not believe, because Isaiah said again,
Sawyer New Testament
For this reason they could not believe, because, Isaiah said again,
The Emphasized Bible
On this account, they could not believe, because, again, said Isaiah -
Thomas Haweis New Testament
For this reason they could not believe, because Isaiah had said again;
Twentieth Century New Testament
The reason why they were unable to believe is given by Isaiah elsewhere, in these words--
Webster
Therefore they could not believe, because that Isaiah said again,
Weymouth New Testament
For this reason they were unable to believe--because Isaiah said again,
Williams New Testament
So they could not believe, for Isaiah again has said:
World English Bible
For this cause they couldn't believe, for Isaiah said again,
Worrell New Testament
On this account they could not believe, because Isaiah said again,
Worsley New Testament
And therefore they could not believe; for Esaias had also said,
Youngs Literal Translation
Because of this they were not able to believe, that again Isaiah said,
Themes
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
Praise » Who loves the praise of men more than the praise of God
Interlinear
Dia
Pisteuo
Touto
Word Count of 37 Translations in John 12:39
Verse Info
Context Readings
The People Still Refuse To Believe
38 so that the word of Isaiah the prophet would be fulfilled. He said, "Lord, who has believed our message, and to whom has the arm of the Lord been revealed?" 39 For this reason they could not believe, because again Isaiah said, 40 "He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they would not see with their eyes and understand with their heart, and turn to me, and I would heal them."
Phrases
Cross References
John 5:44
How can you believe, if you accept praise from one another and don't seek the praise that comes from the only God?
Isaiah 6:9-10
He said, "Go and tell these people: 'Listen continually, but don't understand! Look continually, but don't perceive!'
Isaiah 44:18-20
They do not comprehend or understand, for their eyes are blind and cannot see; their minds do not discern.
John 6:44
No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up at the last day.
John 10:38
But if I do them, even if you do not believe me, believe the deeds, so that you may come to know and understand that I am in the Father and the Father is in me."
2 Peter 2:14
Their eyes, full of adultery, never stop sinning; they entice unstable people. They have trained their hearts for greed, these cursed children!