Parallel Verses
NET Bible
"Now my soul is greatly distressed. And what should I say? 'Father, deliver me from this hour'? No, but for this very reason I have come to this hour.
New American Standard Bible
King James Version
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Holman Bible
International Standard Version
"Now my soul is in turmoil, and what should I say "Father, save me from this hour'? No! It was for this very reason that I came to this hour.
A Conservative Version
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But because of this I came to this hour.
American Standard Version
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I unto this hour.
Amplified
An Understandable Version
"Now my heart is distressed; and what shall I say [i.e., to God]? 'Father, bring me safely through this time.' But, this is the reason I came [to earth]; to [go through] such a time.
Anderson New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour? But for this purpose came I to this hour.
Bible in Basic English
Now is my soul troubled; and what am I to say? Father, keep me from this hour. No: for this purpose have I come to this hour.
Common New Testament
"Now is my soul troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, for this purpose I came to this hour.
Daniel Mace New Testament
"Now is my soul troubled; what! shall I say, father, save me from this concern? but for this cause am I come, even for this very concern.
Darby Translation
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.
Godbey New Testament
Now my soul is troubled; and what do I say? Father, save me from this hour. But on this account I came to this hour.
Goodspeed New Testament
Now my heart is troubled; what am I to say? Father, save me from this trial! And yet it was for this very purpose that I have come to this trial.
John Wesley New Testament
Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour?
Julia Smith Translation
Now has my soul been troubled; and what should I say? O Father, save me from this hour: but for this came I to this hour.
King James 2000
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Lexham Expanded Bible
"Now my soul is troubled, and what shall I say? 'Father, deliver me from this hour'? But for this [reason] I have come to this hour!
Modern King James verseion
And My soul is troubled, and what shall I say? Father, save Me from this hour? But for this cause I came to this hour.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Now is my soul troubled. And what shall I say, 'Father deliver me from this hour?' But therefore came I unto this hour.
Moffatt New Testament
My soul is now disquieted. What am I to say? 'Father, save me from this hour'? Nay, it is something else that has brought me to this hour:
Montgomery New Testament
Now is my soul disquieted. What shall I say? 'Father, save me from this hour'? Nay, for this very cause I am come to this hour.
New Heart English Bible
"Now my soul is troubled; and what shall I say? 'Father, save me from this hour?' But for this cause I came to this hour.
Noyes New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour! But for this cause I came to this hour.
Sawyer New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I to this hour;
The Emphasized Bible
Now, is my soul troubled, - and what can I say? Father! save me from this hour? But, on this account, came I unto this hour. Father, glorify thy name!
Thomas Haweis New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Twentieth Century New Testament
Now I am distressed at heart and what can I say? Father, bring me safe through this hour--yet it was for this very reason that I came to this hour--
Webster
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause I came to this hour.
Weymouth New Testament
Now is my soul full of trouble; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this purpose I have come to this hour.
Williams New Testament
Now my soul is troubled; what shall I say? Father, save me from this hour of agony! And yet it was for this very purpose that I came to this hour of agony.
World English Bible
"Now my soul is troubled. What shall I say? 'Father, save me from this time?' But for this cause I came to this time.
Worrell New Testament
Now My soul has become troubled; and what shall I say? Father, save Me from this hour. But for this cause came I to this hour.
Worsley New Testament
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I to this hour.
Youngs Literal Translation
Now hath my soul been troubled, and what? shall I say -- Father, save me from this hour? -- but because of this I came to this hour;
Themes
Christ » Love to » Man of sorrows
Glory » God the father being glorified in God the son (jesus Christ)
Man » Knowledge limited strength limited » Man of sorrows
Resignation » Christ set an example of
Man of sorrows » Christ, the man of sorrows
Sufferings of Christ » The man of sorrows
Topics
Interlinear
Houtos
τοῦτο
Touto
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται
Houtos
this, therefore Trans, that, for this cause , wherefore , it, not tr,
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 232
Usage: 258
Dia
Dia
Devotionals
Devotionals about John 12:27
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 12:27
Prayers for John 12:27
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death
26 If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him. 27 "Now my soul is greatly distressed. And what should I say? 'Father, deliver me from this hour'? No, but for this very reason I have come to this hour. 28 Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."
Phrases
Cross References
John 13:21
When he had said these things, Jesus was greatly distressed in spirit, and testified, "I tell you the solemn truth, one of you will betray me."
Matthew 26:38-39
Then he said to them, "My soul is deeply grieved, even to the point of death. Remain here and stay awake with me."
Luke 22:44
And in his anguish he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.]
Luke 22:53
Day after day when I was with you in the temple courts, you did not arrest me. But this is your hour, and that of the power of darkness!"
John 12:23
Jesus replied, "The time has come for the Son of Man to be glorified.
John 18:37
Then Pilate said, "So you are a king!" Jesus replied, "You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I came into the world -- to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice."
Hebrews 5:7
During his earthly life Christ offered both requests and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death and he was heard because of his devotion.
Psalm 69:1-3
For the music director; according to the tune of "Lilies;" by David. Deliver me, O God, for the water has reached my neck.
Psalm 88:3
For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.
Isaiah 38:15
What can I say? He has decreed and acted. I will walk slowly all my years because I am overcome with grief.
Isaiah 53:3
He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.
Matthew 11:25
At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.
Matthew 26:42
He went away a second time and prayed, "My Father, if this cup cannot be taken away unless I drink it, your will must be done."
Matthew 26:53-54
Or do you think that I cannot call on my Father, and that he would send me more than twelve legions of angels right now?
Mark 14:33-36
He took Peter, James, and John with him, and became very troubled and distressed.
Luke 12:49-50
"I have come to bring fire on the earth -- and how I wish it were already kindled!
John 11:33-35
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping, he was intensely moved in spirit and greatly distressed.
John 11:41
So they took away the stone. Jesus looked upward and said, "Father, I thank you that you have listened to me.
1 Timothy 1:15
This saying is trustworthy and deserves full acceptance: "Christ Jesus came into the world to save sinners" -- and I am the worst of them!
Hebrews 2:14
Therefore, since the children share in flesh and blood, he likewise shared in their humanity, so that through death he could destroy the one who holds the power of death (that is, the devil),
Hebrews 10:5-9
So when he came into the world, he said, "Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me.