Parallel Verses

Williams New Testament

So they could not believe, for Isaiah again has said:

New American Standard Bible

For this reason they could not believe, for Isaiah said again,

King James Version

Therefore they could not believe, because that Esaias said again,

Holman Bible

This is why they were unable to believe, because Isaiah also said:

International Standard Version

This is why they could not believe: Isaiah also said,

A Conservative Version

Because of this they could not believe. Because Isaiah said again,

American Standard Version

For this cause they could not believe, for that Isaiah said again,

Amplified

Therefore they could not believe, for Isaiah said again,

An Understandable Version

They were not able to believe because Isaiah also said [Isa. 6:10],

Anderson New Testament

For this reason they could not believe, because Isaiah said again:

Bible in Basic English

For this reason they were unable to have belief, because Isaiah said again,

Common New Testament

Therefore they could not believe, because Isaiah said again:

Daniel Mace New Testament

therefore they could not believe, according to what Esaias said in another place, "he hath blinded their eyes,

Darby Translation

On this account they could not believe, because Esaias said again,

Godbey New Testament

Wherefore were they not able to believe, because Isaiah again said,

Goodspeed New Testament

So they could not believe; for Isaiah says again,

John Wesley New Testament

Therefore they could not believe, according to what Isaiah said again.

Julia Smith Translation

Therefore they could not believe, for Esaias said again,

King James 2000

Therefore they could not believe, because Isaiah said again,

Lexham Expanded Bible

For this [reason] they were not able to believe, because again Isaiah said,

Modern King James verseion

Therefore they could not believe, because Isaiah said again,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore could they not believe, because that Isaiah saith again,

Moffatt New Testament

This was why they could not believe; for Isaiah again said,

Montgomery New Testament

This was why they could not believe, because Isaiah said again.

NET Bible

For this reason they could not believe, because again Isaiah said,

New Heart English Bible

For this cause they could not believe, for Isaiah said again,

Noyes New Testament

For this cause they could not believe, because Isaiah said again,

Sawyer New Testament

For this reason they could not believe, because, Isaiah said again,

The Emphasized Bible

On this account, they could not believe, because, again, said Isaiah -

Thomas Haweis New Testament

For this reason they could not believe, because Isaiah had said again;

Twentieth Century New Testament

The reason why they were unable to believe is given by Isaiah elsewhere, in these words--

Webster

Therefore they could not believe, because that Isaiah said again,

Weymouth New Testament

For this reason they were unable to believe--because Isaiah said again,

World English Bible

For this cause they couldn't believe, for Isaiah said again,

Worrell New Testament

On this account they could not believe, because Isaiah said again,

Worsley New Testament

And therefore they could not believe; for Esaias had also said,

Youngs Literal Translation

Because of this they were not able to believe, that again Isaiah said,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

Ἡσαΐ́ας 
hesaias 
Usage: 18

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

38 so that the utterance of the prophet Isaiah was fulfilled: "Lord, who has believed what they heard from us? And to whom has the mighty arm of the Lord been shown?" 39 So they could not believe, for Isaiah again has said: 40 "He has blinded their eyes and benumbed their hearts, so that they cannot see with their eyes and understand with their hearts, and turn to me to cure them."



Cross References

John 5:44

How can you believe, you who are always accepting honor from one another, but never seek the honor that comes from the one God?

John 6:44

No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the last day.

John 10:38

But if I am doing so, even if you will not believe me, believe the deeds, that you may come to know and continue to know that the Father is in union with me and I am in union with the Father."

2 Peter 2:14

They have eyes full of adultery and insatiable by sin. They practice enticing unsteady souls. They have trained their hearts in greed. They are doomed to a curse!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain