Parallel Verses
NET Bible
But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was going to betray him) said,
New American Standard Bible
But
King James Version
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,
Holman Bible
Then one of His disciples, Judas Iscariot
International Standard Version
But Judas Iscariot, one of his disciples, who was going to betray him, asked,
A Conservative Version
Therefore one of his disciples, Judas Iscariot, son of Simon, the man who was going to betray him, says,
American Standard Version
But Judas Iscariot, one of his disciples, that should betray him, saith,
Amplified
But Judas Iscariot, one of His disciples, the one who was going to betray Him, said,
An Understandable Version
But one of Jesus' disciples named Judas Iscariot, who later turned Him over [i.e., to the Jewish authorities], said,
Anderson New Testament
Then said one of his disciples, Judas Iscariot, the son of Simon, who was about to deliver him up:
Bible in Basic English
But one of his disciples, Judas Iscariot (who was to give him up), said,
Common New Testament
But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, said,
Daniel Mace New Testament
whereupon one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray him,
Darby Translation
One of his disciples therefore, Judas son of Simon, Iscariote, who was about to deliver him up, says,
Godbey New Testament
Then Judas Iscariot, one of His disciples, the one about to betray Him, says:
Goodspeed New Testament
But Judas Iscariot, one of his disciples, who was going to betray him, said,
John Wesley New Testament
But one of his disciples, Judas Iscariot, who was about to betray him,
Julia Smith Translation
Then says one of his disciples, Judas Iscariot, of Simon, being about to deliver him up,
King James 2000
Then said one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray him,
Lexham Expanded Bible
But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was going to betray him) said,
Modern King James verseion
Then said one of His disciples (Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray Him)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said one of his disciples named Judas Iscariot, Simon's son, which afterward betrayed him,
Moffatt New Testament
One of his disciples, Judas Iscariot (who was to betray him), said,
Montgomery New Testament
Then said Judas Iscariot, one of his disciples, who was about to betray him,
New Heart English Bible
Then Judas Iscariot, one of his disciples, who would betray him, said,
Noyes New Testament
But Judas Iscariot, one of his disciples, he who was about to betray him, saith,
Sawyer New Testament
But the Iscariot, one of his disciples, who was about to betray him, said,
The Emphasized Bible
ButJudas Iscariot, one of his disciples, he that was about to deliver him up, saith -
Thomas Haweis New Testament
Then said one of his disciples, Judas Iscariot, the son of Simon, who was preparing to betray him,
Twentieth Century New Testament
One of the disciples, Judas Iscariot, who was about to betray Jesus, asked:
Webster
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray him,
Weymouth New Testament
Then said Judas (the Iscariot, one of the Twelve--the one who afterwards betrayed Jesus)
Williams New Testament
But Judas Iscariot, one of His disciples, who was going to betray Him, said,
World English Bible
Then Judas Iscariot, Simon's son, one of his disciples, who would betray him, said,
Worrell New Testament
But Judas Iscariot, one of His disciples, who was about to betray Him, says,
Worsley New Testament
Therefore said one of his disciples, Judas Iscariot, the son of Simon, who was about to betray Him,
Youngs Literal Translation
Therefore saith one of his disciples -- Judas Iscariot, of Simon, who is about to deliver him up --
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Christian ministers » Instances of » Judas iscariot
Defender of the weak » Mary of bethany
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Jesus Christ » History of » Goes to bethany six days before the passover
Judas » greed » Protest » Breaking » Ointment
Love » Instances of love for jesus » Mary
Parsimony (stinginess) » Of the disciples, when the ointment was poured upon jesus
Interlinear
Ioudas
Simon
mello
References
Word Count of 37 Translations in John 12:4
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Anointed At Bethany
3 Then Mary took three quarters of a pound of expensive aromatic oil from pure nard and anointed the feet of Jesus. She then wiped his feet dry with her hair. (Now the house was filled with the fragrance of the perfumed oil.) 4 But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was going to betray him) said, 5 "Why wasn't this oil sold for three hundred silver coins and the money given to the poor?"
Phrases
Cross References
Matthew 10:4
Simon the Zealot and Judas Iscariot, who betrayed him.
1 Samuel 17:28-29
When David's oldest brother Eliab heard him speaking to the men, he became angry with David and said, "Why have you come down here? To whom did you entrust those few sheep in the desert? I am familiar with your pride and deceit! You have come down here to watch the battle!"
Ecclesiastes 4:4
Then I considered all the skillful work that is done: Surely it is nothing more than competition between one person and another. This also is profitless -- like chasing the wind.
Luke 6:16
Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.
John 6:70-71
Jesus replied, "Didn't I choose you, the twelve, and yet one of you is the devil?"
John 13:2
The evening meal was in progress, and the devil had already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, that he should betray Jesus.
John 13:26
Jesus replied, "It is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he dipped the piece of bread in the dish and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.
John 18:2-5
(Now Judas, the one who betrayed him, knew the place too, because Jesus had met there many times with his disciples.)