Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
because you will always have the destitute with you, but you won't always have me."
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
For you will always have poor people among you, but you will not always have me."
Anderson New Testament
For the poor you have always with you; but me you have not always.
Bible in Basic English
The poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
The poor you always have with you, but you do not always have me."
Daniel Mace New Testament
the poor you will always have with you; but me you will not always have.
Darby Translation
for ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
for you have the poor always with you; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me."
John Wesley New Testament
Ye have the poor always with you: but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For the poor have ye always with you;and me ye have not always.
King James 2000
For the poor always you have with you; but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For you have the poor with you always, but you do not always have me."
Modern King James verseion
For you have the poor with you always; but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The poor always shall ye have with you, but me shall ye not always have."
Moffatt New Testament
You have always the poor beside you, but you have not always me."
Montgomery New Testament
for the poor you have with you always, but me you have not always."
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!"
New Heart English Bible
For you always have the poor with you, but you do not always have me."
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you, but me ye have not always.
Sawyer New Testament
the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, the destitute, always, have ye with you, whereas, me, not always, have ye.
Thomas Haweis New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Twentieth Century New Testament
The poor you always have with you, but you will not always have me."
Webster
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Weymouth New Testament
For the poor you always have with you, but you have not me always."
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me."
World English Bible
For you always have the poor with you, but you don't always have me."
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you, but Me ye have not always."
Worsley New Testament
For the poor ye have always with you, but me ye have not always.
Youngs Literal Translation
for the poor ye have always with yourselves, and me ye have not always.'
Themes
Bethany » Jesus attends a feast in
Defender of the weak » Mary of bethany
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His ascension
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Jesus Christ » History of » Goes to bethany six days before the passover
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in John 12:8
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Anointed At Bethany
7
Jesus therefore replied: Let her alone that she may preserve it for the day of my burial.
8
Names
Cross References
Deuteronomy 15:11
There will always be some Israelites who are poor and needy. That is why I am commanding you to be generous with them.
Matthew 26:11
The poor are always with you, but I am not always with you.
Mark 14:7
You always have the poor with you and you can do them good. You do not always have me.
Song of Songs 5:6
I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone. My heart jumped when he spoke. I sought him, but I could not find him. I called him, but he did not answer.
John 8:21
He said: I go away. You will seek me and will die in your sin. You cannot come where I go.
John 12:35
Jesus said to them: The light will be with you for a little while. Walk while you have the light, that darkness does not overtake you. He who walks in the darkness does not know where he goes.
John 13:33
Little children I am with you for a little while. You will seek me and as I told the Jews now I say to you, where I go, you cannot come.
John 16:5-7
I go to him that sent me. None of you asks me: Where are you going?
Acts 1:9-11
When he said these things, while they watched, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.