Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
You'll always have the destitute with you, but you'll not always have me.
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
You will always have poor people with you, but you will not always have me.
Anderson New Testament
For you have the poor always with you, but me you have not always.
Bible in Basic English
For the poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
For you always have the poor with you, but you will not always have me.
Daniel Mace New Testament
ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Darby Translation
For ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
For you have the poor with you always; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
For you always have the poor among you, but you will not always have me.
John Wesley New Testament
She hath wrought a good work upon me. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For always the poor ye have with you, but me ye have not always.
King James 2000
For you have the poor always with you; but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For the poor you always have with you, but you do not always have me.
Modern King James verseion
For you have the poor with you always, but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye shall have poor folk always with you: but me shall ye not have always.
Moffatt New Testament
The poor you always have beside you, but you will not always have me.
Montgomery New Testament
"for the poor you have with you always, but me you will not always have.
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!
New Heart English Bible
For you always have the poor with you; but you do not always have me.
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Sawyer New Testament
for the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, always, the destitute, have ye with you, - but, me, not always, have ye;
Thomas Haweis New Testament
for the poor ye have always with you, but me ye have not always:
Twentieth Century New Testament
You always have the poor with you, but you will not always have me.
Webster
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Weymouth New Testament
The poor you always have with you, but me you have not always.
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me.
World English Bible
For you always have the poor with you; but you don't always have me.
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you; but Me ye have not always.
Worsley New Testament
(seeing ye have the poor always with you, but me ye have not always:) for in pouring this ointment on my body,
Youngs Literal Translation
for the poor always ye have with you, and me ye have not always;
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Love » Instances of love for jesus » Mary
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
the Needy » General references to
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:11
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
10
Jesus was aware of this and said: Why do you trouble the woman? Her expression to me was good.
11
Cross References
Deuteronomy 15:11
There will always be some Israelites who are poor and needy. That is why I am commanding you to be generous with them.
Mark 14:7
You always have the poor with you and you can do them good. You do not always have me.
John 12:8
You always have the poor with you, but you do not always have me.
Matthew 18:20
Where two or three are gathered together in my name, there I am in their midst.
Matthew 25:34-40
The King will say to those on his right hand: 'Come, you blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Matthew 25:42-45
I was hungry and you did not feed me. I was thirsty and you did not give me drink.
Matthew 28:20
Teach them to observe all the things I have commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.
John 13:33
Little children I am with you for a little while. You will seek me and as I told the Jews now I say to you, where I go, you cannot come.
John 14:19
A little while and the world will not see me anymore, but you will. I live and you will also live.
John 16:5
I go to him that sent me. None of you asks me: Where are you going?
John 16:28
I came out from the Father and came into the world. I leave the world and go to the Father.
John 17:11
I am no more in the world but they are in the world. I come to you Holy Father. Keep them in your name, which you have given to me, that they may be one*, even as we are. *(Greek: heis; united in purpose and love)
Acts 3:21
whom heaven must receive until the times of restoration of all things. God spoke about this through all his holy prophets since the world began.
Galatians 2:10
They wanted us to remember the poor. I was eager (zealous) to do this very thing.
1 John 3:17
Whoever has this world's goods and sees his brother in need, and shuts up his compassion from him, how does the love of God dwell in him?