Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Ye call me Master, and Lord: and ye speak truly; for such I am.

New American Standard Bible

You call Me Teacher and Lord; and you are right, for so I am.

King James Version

Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.

Holman Bible

You call Me Teacher and Lord. This is well said, for I am.

International Standard Version

You call me Teacher and Lord, and you are right because that is what I am.

A Conservative Version

Ye call me, Teacher, and, Lord. And ye say well, for I am.

American Standard Version

Ye call me, Teacher, and, Lord: and ye say well; for so I am.

Amplified

You call Me Teacher and Lord, and you are right in doing so, for that is who I am.

An Understandable Version

You call me 'Teacher,' and 'Lord,' and you are right in doing so because that is who I am.

Anderson New Testament

You call me Teacher and Lord; and you say well, for so I am.

Bible in Basic English

You give me the name of Master and Lord: and you are right; that is what I am.

Common New Testament

You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am.

Daniel Mace New Testament

you call me master, and lord: and you are in the right; for so I am.

Darby Translation

Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am so.

Godbey New Testament

You call me Master and Lord, and you speak beautifully; for I am.

Goodspeed New Testament

You call me Teacher and Master, and you are right, for that is what I am.

John Wesley New Testament

Ye call me Master and Lord; and ye say well; for so I am.

Julia Smith Translation

Ye call one Teacher and Lord: and ye say well; for I am.

King James 2000

You call me Teacher and Lord: and you say rightly; for so I am.

Lexham Expanded Bible

You call me 'Teacher' and 'Lord,' and you speak correctly, for I am.

Modern King James verseion

You call Me the Teacher, and Lord, and you say well, for I AM.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye call me 'Master' and 'Lord,' and ye say well, for so am I.

Moffatt New Testament

You call me Teacher and Lord, and you are right: that is what I am.

Montgomery New Testament

"Do you understand what I have been doing to you? You call me 'Teacher' and 'Master', and you say well, for such I am.

NET Bible

You call me 'Teacher' and 'Lord,' and do so correctly, for that is what I am.

New Heart English Bible

You call me, 'Teacher' and 'Lord.' You say so correctly, for so I am.

Noyes New Testament

Ye call me the Teacher, and the Lord; and ye say well; for so I am.

Sawyer New Testament

You call me Teacher and Lord; and you say well, for I am.

The Emphasized Bible

Ye, call me, The Teacher, and, The Lord, - and, well, say, for I am.

Twentieth Century New Testament

"You yourselves call me 'the Teacher' and 'the Master', and you are right, for I am both.

Webster

Ye call me Master, and Lord: and ye say well; for so I am.

Weymouth New Testament

You call me 'The Rabbi' and 'The Master,' and rightly so, for such I am.

Williams New Testament

You call me Teacher and Lord, and you are right in calling me so, for that is what I am.

World English Bible

You call me, 'Teacher' and 'Lord.' You say so correctly, for so I am.

Worrell New Testament

Ye call Me 'The Teacher,' and 'The Lord;' and ye say well; for so I am.

Worsley New Testament

Ye call me, Master, and Lord; and ye say well; for so I am.

Youngs Literal Translation

ye call me, The Teacher and The Lord, and ye say well, for I am;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

φωνέω 
Phoneo 
Usage: 30

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ye say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Images John 13:13

Prayers for John 13:13

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

12 When therefore he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done unto you? 13 Ye call me Master, and Lord: and ye speak truly; for such I am. 14 If therefore I have washed your feet, though the Lord and the Master; ye also ought to wash one another's feet.

Cross References

1 Corinthians 12:3

Wherefore I advertise you, that no man speaking by the Spirit of God, call Jesus anathema: and no man can say, Lord Jesus, but by the Holy Ghost.

Philippians 2:11

and every tongue should confess that the Lord Jesus [is] Messiah, to the glory of God the Father.

Luke 6:46

And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

John 11:28

So when she had thus spoken, she went away, and called her sister Mary privately, saying, The Master is near at hand, and calleth for thee.

1 Corinthians 8:6

but to us there is one God, the Father; of whom are all things, and we for him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.

Matthew 7:21-22

Not every one who saith to me, Lord, Lord! shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father who is in heaven.

Matthew 23:8-10

But be not ye called Rabbi, for one is your leader, the Messiah; and ye all are brethren.

Luke 7:43

And Simon answering said, I suppose, he to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast judged rightly.

Luke 10:28

And he said unto him, Thou hast answered rightly: this do, and thou shalt live.

Romans 14:8-9

For whether we live, to the Lord we live, and whether we die, to the Lord we die; whether therefore we live, or whether we die, we are the Lord's.

Philippians 3:8

Yea doubtless, and I count all things but loss for the transcendently excellent knowledge of Jesus Christ my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and count them but as offals of ordure, that I may gain Christ,

James 2:19

Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe and tremble.

2 Peter 1:14-16

knowing that the deposition of this frail tabernacle of mine is hastily approaching, as our Lord Jesus Christ hath made evident to me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain